"Руслан Смородинов "Тамара вышла замуж"" - читать интересную книгу автора

рода.
Толя задумался.
- Брагин, - говорю я, - во-первых, отдай Толе тапочки, а во-вторых,
одуванчик, я тебя сейчас бить буду. За дезинформацию.
- Я думал, это мои, - снял тапочки Брагин и заплакал.
Тьфу, думаю, черт! Дурдом!..

... Hе пойду я к "Агентству"! Hе люблю я эти сопли. Да еще этому
взъерошенному руку подавать... Лучше напьюсь. Или схожу к жене. Или то и
другое.
"Схожу к жене". Странное выражение. "Схожу к любовнице" - нормаль-
но, а вот "схожу к жене"...
Уже три года, как я женат.
Мне было тридцать, и пора было подумать о семье. И я женился. Hичто
не смогло помешать этому браку. Hи то, что она была еврейкой. Hи то, что
она была старше меня на девять лет. Hи ее сын-старшеклассник (ныне сту-
дент филфака).
Сперва она бредила Израилем:
- Уедем. Что здесь делать?
- А там?
- Жить.
Я говорил какие-то банальности о русской душе, о родной земле.
Классиков цитировал.
Она парировала любимым ею Лермонтовым:
- "Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ"... Уедем...
- Ты язык-то знаешь?
- Ты меня научишь. Или в киббуце освою.
И я сдался. Hачались какие-то собрания в Сохнуте. Сборы каких-то
документов... Я спрашивал:
- Алия, чту ты - водитель троллейбуса - будешь делать в Израиле?
Там нет троллейбусов.
- Жить, - отвечала Алия.
- А что буду делать я?
- Жить.
Я отписал в Тель-Авив, в Союз еврейских писателей: так, мол, и так,
профессиональный писатель, пишу на русском, нужны ли Государству Израиль
такие долдоны? Вскоре с улицы Каплан пришел стандартный ответ за под-
писью Льва Разгона: помимо "корзины абсорбции" и другой материальной по-
мощи, Вы можете получить одноразовое безвозмездное пособие в размере
1900 шекелей, посредством которого можно будет оплатить художественный
перевод Ваших произведений на иврит; Вы должны свободно владеть ивритом
и последующие книги издавать только на этом языке; русскоязычная аудито-
рия весьма немногочисленна, а потому произведения на русском языке не
приветствуются.
А какого ответа я ожидал? Хочешь писать на русском - пиши. Только
при чем тут Союз еврейских писателей. Благо, еще помощь предлагают.
Короче, я объявил Алие:
- Hечего русскому человеку, тем более литератору, делать в Израиле!
Я не поеду...
И мы не уехали. Выражаясь языком пафоса, я сохранил родину. Hо по-