"Сергей Снегов. Посол без верительных грамот" - читать интересную книгу автора

Генрих, до этого молчавший, вмешался:
- Можете не сомневаться, друг Артур, мы сегодня же приступим к
выполнению вашей просьбы.
Рой, проводив снотворца до двери, упрекнул брата:
- У нас столько проблем, срочных и важных, неужели ты и вправду
собираешься погрузиться в этот вздор?
- Как понимать определение "вздор"?
- Обыкновенно, нормально, общепринято, стандартно! Вздор - иначе:
чепуха, ерунда, пустопорожность, вранье, околесица, бестолочь, нелепость,
ахинея, галиматья, дичь, чушь, мура... Еще уточнения требуются?
- Что-то в этом человеке поражает, - задумчиво сказал Генрих. - Я
тоже не любитель сновидений на публику, но ведь многие этим увлекаются, а
почему? Что их захватывает? И ведь странно, согласись, неожиданное
возобновление через сотню лет отнюдь не стандартного зрелища -
каких-нибудь облетов планет, встреч с пришельцами из космоса, в общем,
распространенных сюжетов...
- Ничего странного. Врет снотворец. Плагиатор! Знает он Джексона.
- А если не плагиатор?
Рой раздраженно махнул рукой.
- Ты, кажется, заявил, что не присоединяешься к расследованию аварии?
Вот и занимайся снотворчеством, а нас с Арманом не отвлекай.
- Я хотел предложить как раз такое разделение тем, - миролюбиво
сказал Генрих.
Рой ответил сердитым взглядом. Он гораздо лучше брата знал древнюю
историю и нередко ввертывал в свою речь старинные словечки. Больше других
старинных словечек он любил слово "вещий". Он говорил, что слово это
пахнет секретами, что в нем таится загадочность, что оно возбуждает
любознательность, погружает во вдумчивость. Рой и не подозревал во время
спора с братом после ухода Артемьева, что не так уж много времени пройдет
до момента, когда он сам охарактеризует внезапное желание Генриха помочь
сновидцу именно этим емким словцом: вещее!



4


Дня через три Генрих попросил Роя и Армана прийти к нему.
- Хочу продемонстрировать сновидения Джексона и Артемьева, чтобы вы
сравнили их. Рассматривайте это как отдых, если по-прежнему не пожелаете
принять участие, - сказал Генрих.
На стереоэкране последовательно сменились два зрелища: почерпнутое из
четырнадцатой катушки полного собрания сновидений Петрова и то, о котором
говорил Артемьев.
- Ваше мнение? - спросил Генрих, выключив экран.
- Они прежде всего разные, - первым отозвался Арман. - Артемьев
преднамеренно видит забавные сны, он тешит нас кошмарами, но и во сне не
верит в свой сон. Бред у Артемьева - хорошо отработанное ремесло. А
видения Джексона художественно убедительны.
- Покажи Джексона еще разок, - попросил Рой.