"Лемони Сникет. Зловещая лесопилка ("Тридцать три несчастья" #4) " - читать интересную книгу автора

- Поднимайтесь, ленивые лилипуты! - заорал Мастер Флакутоно, подойдя к
койке Бодлеров и снова громыхнув кастрюлями.- На лесопилке "Счастливые
Запахи" нет времени на долгие сборы! Немедленно выбирайтесь из кровати и
марш на работу!
Глаза Клауса еще больше расширились, и он сел на койке. Через секунду,
ни слова не сказав сестрам, он уже шел к двери общежития.
- Молодец! - сказал Мастер Флакутоно и еще раз громыхнул кастрюлями. -
А теперь все остальные! На лесопилку!
Вайолет и Солнышко переглянулись и поспешили вслед за братом и другими
рабочими, однако едва Вайолет сделала пару шагов, как что-то заставило ее
остановиться. Рядом с койкой Бодлеров на полу остались ботинки Клауса,
которые она сняла с него ночью. Клаус даже не надел их, прежде чем уйти. -
Его ботинки! - сказала Вайолет, нагибаясь, чтобы их поднять. - Клаус, ты
забыл надеть ботинки!
Она побежала за братом, но тот даже не оглянулся. Когда Вайолет
оказалась у двери, Клаус уже шел босиком через двор.
- Граммл? - окликнула его Солнышко, но он не ответил.
- Живей, дети, - сказал Фил. - Надо спешить на лесопилку.
- Фил, Клаус заболел, - сказала Вайолет, глядя, как Клаус открывает
дверь лесопилки и во главе остальных рабочих входит внутрь.- Он едва с нами
разговаривает и, похоже, ничего не помнит. Вот взгляните! Сегодня утром он
не надел ботинки! - Ну-ну, смотрите на хорошую сторону, - сказал Фил. -
Сегодня нам надо закончить связывать доски, а потом перейдем к штамповке.
Штамповка - самая простая часть лесопильного процесса.
- Наплевать мне на лесопильный процесс! - закричала Вайолет. - С
Клаусом что-то не в порядке!
- Не надо устраивать лишних неприятностей, Вайолет,- сказал Фил и
зашагал к лесопилке.
Вайолет и Солнышко беспомощно переглянулись. Им не оставалось ничего
другого, как последовать за Филом через двор на лесопилку. Внутри уже жужжал
веревочный станок, и рабочие начали связывать последние кипы досок. Вайолет
и Солнышко поспешили занять места рядом с Клаусом и ближайшие несколько
часов завязывали узлы, и старались завязать разговор с братом. Но под
жужжание станка и грохот кастрюль Мастера Флакутоно говорить было трудно, и
Клаус ни разу не ответил сестрам. Наконец последние доски были связаны, Фил
выключил станок, и все получили по жевательной резинке. Вайолет и Солнышко,
схватив Клауса за руки, потащили своего босого брата в угол лесопилки, чтобы
там с ним поговорить.
- Клаус, Клаус, пожалуйста, поговори с нами, - взмолилась Вайолет. - Ты
нас пугаешь. Ты должен нам сказать, что сделала доктор Оруэлл, только тогда
мы сможем тебе помочь.
Но Клаус только смотрел на сестер широко раскрытыми глазами.
- Эшам! - вскричала Солнышко.
Клаус не промолвил ни слова. Он даже не положил в рот резинку. Вайолет
и Солнышко, смущенные, испуганные, сели рядом с братом и обняли его, словно
боялись, что он ускользнет от них. Так они и сидели, горстка Бодлеров, пока
Мастер Флакутоно не громыхнул кастрюлями, давая знать, что перерыв
закончился.
- Время штамповки! - сказал Мастер Флакутоно, откидывая с глаз космы
седого парика.- Всем выстроиться в шеренгу для штамповки. А ты,- добавил он,