"Лемони Сникет. Изуверский интернат ("Тридцать три несчастья" #5) " - читать интересную книгу автораучителя гимнастики, им очень хотелось, чтобы это не было чепухой. Видя
устремленные на них блестящие-блестящие глаза, бодлеровские сироты больше всего на свете хотели, чтобы ноги унесли их далеко-далеко от этого человека, который на самом деле был Граф Олаф. Глава пятая Слово "копировать" совсем не такое простое, как кажется. Оно необязательно значит, что вы собственноручно снимаете копию с чьей-то картины или подражаете для смеха походке своего профессора. "Копировать" - значит делать то, что до вас только что сделал другой, то есть следовать его примеру. Если, скажем, все ваши приятели решили спрыгнуть с моста в реку или океан, а вы прыгаете в ледяную воду следом за ними, вы их копируете. И можно понять, почему копировать небезопасно: можно ведь и утонуть только из-за того, что кому-то до вас пришла в голову такая идея. Вот почему, когда Вайолет вдруг встала и сказала: "Здравствуйте, Учитель Чингиз", Клаусу и Солнышку ужасно не захотелось копировать ее. Младшим Бодлерам казалось непостижимым, чтобы старшая сестра не узнала Графа Олафа, не вскочила на ноги и не открыла немедленно глаза завучу Ниро на происходящее. Клаус и Солнышко даже на миг вообразили, что Вайолет загипнотизировали, как было с Клаусом, когда они жили в Полтривилле. Но глаза у Вайолет оставались нормальными, нисколько не расширились и "Здравствуйте, Учитель Чингиз" она произнесла совсем не тем тусклым голосом, каким говорил загипнотизированный Клаус. И все-таки хоть младшие Бодлеры и недоумевали, они полностью доверяли своей сестре. Ей удалось избежать брака "сулил жизнь, полную ужаса и горя"). Она, когда срочно понадобилось, изобрела отмычку, а также благодаря ее изобретательскому таланту дети спаслись от очень голодных пиявок. Вот почему Клаус и Солнышко, хотя и не понимали поведения старшей сестры, все равно верили, что у нее имеется веская причина вежливо поздороваться с Графом Олафом, а не разоблачить его на месте. Поэтому, чуть помедлив, они "скопировали" ее, иначе говоря, последовали ее примеру. - Здравствуйте, Учитель Чингиз, - сказал Клаус. - Джифидио! - выкрикнула Солнышко. - Приятно с вами познакомиться. - И Учитель Чингиз ухмыльнулся. Бодлеры поняли, что он воображает, будто перехитрил их, и очень доволен собой. - Ну, как по-вашему, Учитель Чингиз? - осведомился Ниро. - Имеет кто-нибудь из этих сирот ноги, какие вы ищете? Учитель Чингиз почесал тюрбан и посмотрел с высоты своего роста на детей с таким хищным выражением, будто перед ним стоял ряд вкусных блюд в салат-баре, а не пятеро сирот. - О да, - сказал он скрипучим голосом, который до сих пор слышался Бодлерам в кошмарных снах. Костлявым пальцем он показал сперва на Вайолет, потом на Клауса и под конец на Солнышко. - Вот эти трое подходят мне как нельзя лучше. А эти двойняшки мне ни к чему. - Мне тоже. - Ниро даже не удосужился упомянуть, что Квегмайры тройняшки. Затем он посмотрел на часы. - Так, пора на концерт. Все идите за мной в зал, если только у вас нет желания купить мне кулек карамелей. Бодлеровские сироты надеялись, что им никогда не придется покупать |
|
|