"Лемони Сникет. Гадкий городишко ("Тридцать три несчастья" #7) " - читать интересную книгу автора

И прежде чем старшие успели ответить, она проползла под ногами у Клауса
и сделала решительный шаг. В данном случае это значило "громко постучала в
дверь костяшками маленьких пальцев".
- Войдите! - раздался величественный голос.
Бодлеры отворили дверь и очутились в большом помещении с очень высоким
потолком, очень блестящим полом, очень длинной скамьей и большим количеством
подробно выписанных портретов ворон. Перед скамьей на небольшом помосте
стояла женщина в мотоциклетном шлеме, а позади нее на складных стульях
сидело человек сто, и каждый во все глаза глядел на бодлеровских сирот. Но
бодлеровские сироты не глядели на них. Они во все глаза глядели на тех, кто
сидел на скамье, и едва взглянули в сторону складных стульев.
На скамье рядком чинно восседали двадцать пять человек, которых
объединяли две отличительные черты. Первая: все они были очень старые, и
самой молодой женщине, сидевшей на дальнем конце скамьи, было не меньше
восьмидесяти одного года, а все другие выглядели намного старше. Вторая же
объединяющая их черта была куда интереснее. При первом взгляде могло
показаться, будто с улицы в зал залетели вороны и уселись им на головы. Но,
присмотревшись, Бодлеры заметили, что вороны не моргают глазами" не топорщат
крылья и вообще не шевелятся. И тогда стало понятно, что это черные шляпы,
сшитые нарочно так, чтобы походить на настоящих ворон. Носить подобную шляпу
было до такой степени нелепо, что дети долго не могли оторвать от них
взгляда, забыв об остальных присутствующих.
- Вы и есть бодлеровские сироты? - наконец скрипучим голосом
осведомился один из стариков, сидящих на скамье. Когда он заговорил, шляпа
его слегка заколыхалась, отчего вид у него стал еще более нелепый. - Мы вас
ждали. Но мне не говорили, что вы такого ужасного вида. Вы - самые
растрепанные, самые запыленные и обгорелые дети, каких я видел на своем
веку. Вы уверены, что мы ждем именно вас?
- Да, - ответила Вайолет. - Я - Вайолет Бодлер, это мой брат Клаус, а
это сестра Солнышко, и причина нашего...
- Ш-ш-ш, - остановил ее другой старик. - В данный момент мы обсуждаем
не вас. Правило номер четыреста девяносто два недвусмысленно гласит, что
Совет Старейшин обсуждает только те вопросы, которые стоят на повестке дня,
иначе говоря, на помосте. Сейчас мы обсуждаем вопрос о новом Начальнике
Полиции. Есть ли вопросы у сограждан относительно Капитана Люсианы, стоящей
на помосте?
- У меня вопрос, - подал голос мужчина в клетчатых брюках. - Я хочу
знать, что случилось с нашим прежним начальником полиции. Парень мне
нравился.
Женщина, стоящая на помосте, подняла руку в белой перчатке, и Бодлеры
обернулись к ней в первый раз. Капитан Люсиана была очень высокой, в высоких
черных сапогах, в синем мундире с блестящим значком и в мотоциклетном шлеме.
Забрало шлема было опущено так низко, что Бодлеры увидели только ярко
накрашенный рот.
- У прежнего начальника полиции заболело горло,- ответила Люсиана,
повернув шлем в сторону задавшего вопрос.- Он нечаянно проглотил целую
коробку чертежных кнопок. Не будем тратить время на разговоры о нем. - Я -
ваш новый Начальник Полиции, и уж я постараюсь, чтобы всех нарушителей
порядка как следует наказывали. Не вижу, что тут еще обсуждать.
- Совершенно с вами согласен, - прошамкал первый старик, а сидящие на