"Лемони Сникет. Кровожадный Карнавал ("Тридцать три несчастья" #9) " - читать интересную книгу автора - О нет! - взвыла Мадам Лулу, услышав свое имя.- Не называйте меня
так! - Она поднесла руку к горлу и дернула шнурок, на котором висел глаз. Шнурок лопнул, и она бросила его на пол в кучу осколков, продолжая рыдать.- Меня зовут Оливия, - выговорила она наконец и прерывисто вздохнула. - Я не Мадам Лулу и не гадалка. - Тогда зачем вы притворяетесь? - спросил Клаус. - Почему вы в таком наряде? Почему помогаете Графу Олафу? - Я стараюсь помогать всем, - печально ответила Оливия. - Мой девиз: "Давайте людям то, что они хотят". Потому-то я здесь, на Карнавале. Я притворяюсь гадалкой и говорю людям то, что они хотят услышать. Если сюда приходит Граф Олаф или кто-то из его соучастников и спрашивает, где находятся Бодлеры, я говорю им. Если заходит Жак Сникет или кто-то другой из волонтеров и спрашивает, жив ли его брат, я говорю им. У Бодлеров в голове толпилось столько вопросов, что они не знали, с которого начать. - А где вы берете ответы? - Вайолет показала на горы газет под столом. - Откуда все эти материалы? - В основном из библиотек. - Оливия вытерла глаза. - Если хочешь, чтобы люди считали тебя гадалкой, ты должна отвечать на их вопросы, а ответы на почти все вопросы где-нибудь да записаны. Просто для этого требуется какое-то время. Мне пришлось долго собирать свою библиотеку, но у меня пока еще нет ответов на все вопросы. Поэтому изредка, если я не знаю ответа на чей-то вопрос, приходится его придумывать. - А когда вы сказали Графу Олафу, что один из наших родителей жив, - спросил Клаус, - вы это придумали или знали ответ? - Граф Олаф не спрашивал меня про родителей карнавальных уро... Постойте. Голоса у вас звучат по-другому. Беверли, у тебя лента в волосах, а у второй головы очки. Что происходит? Трое детей удивленно взглянули друг на друга. Они были так увлечены разговором с Оливией, что совершенно забыли про свой маскарад. Но теперь маскарад был, пожалуй, уже ни к чему. Детям требовалось, чтобы на их вопрос ответили честно и правдиво, и, как им казалось, Оливия скорее даст честные ответы, если они сами будут честны и правдивы. Поэтому, ничего не ответив, Бодлеры встали и сняли маскарадное одеяния. Вайолет и Клаус расстегнули свою общую рубаху, освободили спрятанные внутри нее руки, вышли из брюк с меховыми отворотами, а Солнышко выпуталась из окутывавшей ее бороды. Не прошло и двух минут, как Бодлеры оказались в своей обычной одежде - все, кроме Вайолет, на которой оставался больничный халат с тех пор, как она находилась в хирургическом отделении. А рядом с ними на полу лежала кучка маскарадной одежды. Старшие Бодлеры да_ же потрясли энергично головами (в смысле "стряхнули с волос пудру") и потерли лица, так что исчезли шрамы, изменявшие их наружность. - Я не Беверли, - проговорила Вайолет, - и это не вторая голова, а мой брат. И это не Волчонок Чабо. Это... - Я знаю, кто она, - прервала ее Оливия, с изумлением их разглядывая. - Я знаю, кто вы такие. Вы - Бодлеры! - Да, - подтвердил Клаус и улыбнулся, и сестры тоже улыбнулись. Казалось, прошло лет сто с тех пор, как их называли Бодлерами, и теперь, когда Оливия догадалась, кто они такие, они словно наконец стали самими |
|
|