"Софокл. Филоктет (Пер.С.В.Шервинского) " - читать интересную книгу автора Но если решил ты
Забрать горемыку, Разумность велит нам 870 Бояться беды. ЭПОД Ветер, ветер подул нам, сын! Он - ты видишь - лежит, не зряч, Беззащитный, окутанный Тьмой... Полуденный сон глубок. Не шевельнет ни рукой, ни ногой, - Замер... с виду - мертвец мертвецом. Мне рассудок говорит: Будь разумен, лишь действуй, Чтобы ужасов не знать! ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ Неоптолем 880 Молчите, говорю, и образумьтесь. Он поднял голову, открыл глаза. Филоктет Вновь вижу свет!.. И вы, друзья, вы здесь, - А я и не надеялся... О милый, Не думал я, что так ты терпелив, Что здесь мои переживаешь муки С сочувствием, готовый мне помочь. О нет! Атриды, "славные вожди", Не так легко сносили эту тягость. Сам благородный, благородной крови, 890 Ты без усилья терпишь, милый сын, Мой крик истошный и зловонье язвы. Теперь же, друг, раз боль моя утихла И отдохнуть дала мне наконец, Приподыми меня, чтоб мог я встать. Когда же минет слабость, на корабль Пойдем скорей и отплывем немедля! Неоптолем Я радуюсь, что ты остался жив И боль утихла, - я терял надежду: Так был ужасен вид твоих мучений! 900 Казалось мне: уж нет тебя в живых. |
|
|