"Л.В.Сокольников. Polska ("Дороги проклятых" #2) " - читать интересную книгу авторакого грамотейки больше твоей будет, так бы высказался. Не могу и не хочу
быть "конкретным" ни для кого. Никогда и никому в видимом мире не позволял "конкретику" над собой, меня, как супер-разведчика, "знать в лицо не должны". Почему тебе делать исключение? То, что видимо - определенно и конечно, а невидимое - беспредельно и тем прекрасно! Невидимое притягивает, оно всегда представляется прекрасным! - Примеры давай! Голые заявления не нужны! - Пожалуйста: ваш бог, а затем - "коммунизм". Ни того, ни другого никто и никогда не видел, но на них попеременно молились и молятся. Да еще как! С коммунизмом, вроде бы, "завязали", а вот чужой "бог" остался, и даже "силу" в последнее время набирает. "Неведомый" потому, что его никто и никогда не видел. - А Моше? - А почему ему следует верить? Настоящие бесы, как и ваши боги, до видимости не должны докатываться. Бес, имеющий "внешность" - уже не бес. - Кто? - Так, недоразумение... Сколько времени потратил на объяснение "меня видеть нельзя"? Вынудил нарушить древний запрет бесов: "интеллектуалы не спорят". - Афоризм краденый? - Нет. Дарю. И такое представь: хорошо, уступаю просьбам и являюсь. Ты видишь меня, и мы, как прежде, беседуем нашим способом. Представь ситуацию: только ты видишь меня в момент общения, окружающие смотрят в твои глаза и замечают, что они "отсутствующие". Видел "отсутствующие глаза? - Возможно, что и видел, но названия не знал. За ненадобностью. маленькие и злые глаза! Совсем, как у голодной свиньи"! Понятно, определение "отсутствующие глаза" изобрели женщины. Я - не физиономист, сравнить твои глаза с "поросячьими" не могу, не отличу от обычных глаз. А если напьюсь "до чертиков", или в "усмерть", то смогу тебя увидеть? Хотя бы голограммой? И неужели нужно прибегать к столь ужасному способу, чтобы иметь удовольствие видеть тебя!? - "Квантум сатис", напивайся! Но гарантий, что увидишь меня, дать не могу. Увидеть что-то иное - получится, но не меня. Вы придумали "козла в хомуте", что якобы является после длительных запоев - вот козла и увидишь. - Не стыдно перед уходом бить меня латынью!? Не жалко? Перевод "квантум сатис" давай! - Пожалуйста: "квантум сатис" - "сколь угодно". - Расстаемся навсегда!? - Ничего не понял за двенадцать лет общения! Напрасно с тобой вожжался! Досадно: двенадцать лет - и "псу под хвост"! - Что тебе двенадцать лет при твоих-то сроках!? Кто впечатлял бесконечностью? Разве я? - но бес, верный привычке "гнуть свое", продолжал: - Люди, однажды встретившись, хотя бы на секунду, уже никогда не расстаются памятью. Глупее вашего "навсегда" ничего нет. Я перестану делать замечания в твоем левом ухе, или в сознании, но это не значит, что я забыл тебя. И ты меня не забудешь. - Догадываюсь: ты наметил кого-то другого в качестве нового жилища? Лучше меня? - Слышу что-то схожее с женской ревностью... "Без комментариев". |
|
|