"Эдмундо Пас Сольдан. Цифровые грезы " - читать интересную книгу автора - Тогда я, пожалуй, промолчу.
Все началось с головы Че и тела Ракель Уэлч. 2 Себастьян любил возвращаться домой пешком. Идти было недалеко - всего минут двадцать; но этого хватало, чтобы вставить абзац между суетой самых невероятных новостей - реальность просто из кожи вон лезла в попытках превзойти саму себя, так что порой было нелегко воспринимать ее всерьез - и мирком Никки в их квартире, где они поселились сразу после свадьбы. Прямо на глазах, пробиваясь среди гомона валютчиков-менял ("Доллары, доллары, самый выгодный курс!") и торговцев с тачками, заваленными сляпанными в Парагвае фальшивыми джинсами "Calvin Klein", "геймбоями"* без коробок и сочными персиками из Каркахе, рос и расцветал новый город. Тротуары были относительночисты, а мэр, в качестве исполнения своей программы "Встретим Новое Тысячелетие", активно занимался озеленением и окультуриванием (повсюду на газонах вдоль проспектов были высажены плакучие ивы и жакаранды, а на площадях в брызгах недавно установленных фонтанов висела радуга и порхали колибри). То там, то сям появлялись надписи, информирующие о строительстве пятнадцатиэтажных комплексов на участках, где до сих пор ютились колониальные церквушки и разрозненные старые домики; беспрерывно множились видеоклубы и интернет-кафе, а рестораны и флористы меняли названия с испанских на английские и португальские. В полуквартале от современного книжного магазина пожилая женщина до сих пор торговала ксерокопированными изданиями "Дома духов".** На ободранной стене разместилась огромная деятельные, улыбающиеся, в обнимку - рядом с рекламой "Coca-Cola" и Даниэлой Пестовой, демонстрирующей грудь в кружевах от "Wonderbra". Маломерок в жизни, на фото Монтенегро таким не казался. ______________ * Gameboy - электронные игровые приставки и принадлежности. ** "Дом духов" (La casa de los espiritus) Исабель Альенде. Небо было опутано проводами, сбивавшими с толку маленьких ласточек; преобразованные в электромагнитные волны голоса, пробегая под крохотными птичьими лапками, то и дело заставляли пташек встрепенуться и тревожно подскакивать. Небо было заполнено рекламой импортеров автомобилей, компьютеров и дисков - настоящая лихорадка импорта, мы живем в долг, скоро кому-нибудь придет в голову импортировать весь город: "We'll be Fugitive River City*". ______________ * Буквальный перевод названия города с испанского на английский - Rio Fugitivo - Река-Беглянка - Fugitive River City. При виде растущих, словно огромные грибы зданий, гипермаркетов и переполненных торговых центров "Nautica" и "Benetton", Себастьян каждый раз задумывался о теневой стороне дела, о тайной инфраструктуре, что поддерживала этот рост. Какие грязные и не очень деньги сюда вкладываются? Какие здесь скрыты секретные махинации, страх и жестокость, какие удары в спину? Может, потому что ему приходилось работать с изображениями и |
|
|