"Федор Сологуб. Победа Смерти" - читать интересную книгу автора АЛЬГИСТА. Иди же за мною.
КОРОЛЬ. Муки ли заслуженной тобою кары помрачили твой разум? Или воздвигнутая злыми чарами пришла ты к нам? Скажи нам, кто же ты? Полночный призрак или живая Альгиста? БЕРТА. Король, зачем же в руке твоей меч? Вонзи его железо в злое сердце обманщицы. МАЛЬГИСТА. Милая дочь моя Альгиста, очаруй его сладкими словами любви, таинственные скажи ему заклинания. АЛЬГИСТА. Господин мой, к Тебе пришла я, - возьми меня так, как ты сам хочешь, живою или мертвою. Властью моей безмерной любви, силою моих нестерпимых мучений, над жизнью и над смертью торжествующею моею волею купила я у земли, и у неба, и у темного подземного мира твое тело, и твою душу, и твою полночную тень. Вот, я перед тобою, едва жива, едва мертва, дыханием едва дышу, тлением едва тлею, на страшном колеблюсь перекрестке, кровь моя в сырой земле, и голос мой в луне ворожащей, - и я зову тебя: иди ко мне, избери наш путь к жизни или к смерти по своей воле, иди со мною живою, люби меня, - или останься здесь, но и здесь со мною, с мертвою мною. Люби меня, господин мой и супруг, навеки мой, люби меня. КОРОЛЬ. Обманом ты взошла на мое ложе, ты похитила имя и честь королевы. БЕРТА. Она - чаровница. Скорее пронзи ее мечом. АЛЬГИСТА. Когда ты меня любил, когда ты меня ласкал, когда ты нежные шептал мне слова, что нам были и блеск твоей короны и твоя верховная власть! Не напоила ли я тебя всеми сладостями любви? Не всякую ли твою радость я прославила светлым моим веселием? Не всякую ли твою печаль я растворила в птицей-щебетуньей, и звонко-лепечущим ручьем? Мои белые, мои голые руки легче королевского ложились ожерелья на твои утомленные плечи. Слаще фалернского вина были тебе знойные поцелуи моих алых губ. Ярче многоцветных алмазов и рубинов твоей короны сияли тебе мои очи. Не была ли я прекраснее всех королев? И не ты ли говорил, что я - мудрейшая из жен, что слова мои падают, как золото, на легкий пепел речей старейших твоих вельмож? КОРОЛЬ. Ты была прекрасна и мудра, и я тебя любил. Но минувшее невозвратно. Удались. БЕРТА. Пронзи мечом. АЛЬГИСТА. Я не уйду от тебя. Мы соединены навеки тайною силою моей любви. КОРОЛЬ. Вот жена моя, королева Берта, - под охраною верных в своей светлице почивает сын наш и наследник Карл, - тебе и твоему сыну нет места между нами. АЛЬГИСТА. А ты меня любишь? КОРОЛЬ. Люблю. АЛЬГИСТА. Так пусть останутся здесь королева Берта и юный Карл. Отдай ему свою корону, иди за мною. Я открою тебе счастливый и вольный мир, я уведу тебя в долину меж дальних гор, где нет владык и рабов, где легок и сладок воздух свободы. КОРОЛЬ. Безумны твои речи. Я - король. БЕРТА. Убей. АЛЬГИСТА. Хлодовег, твоя судьба в твоих руках. Смотри, гаснут факелы. Слушай, - за окном воют чуткие псы, обнюхивая на тонкой дорожной пыли |
|
|