"Константин Соловьев. Дебют на Фронтире" - читать интересную книгу автора

Мельта не могли убить. Мельта невозможно убить.
Hо выстрелов не было!
Значит он ищет - постаралась она себя успокоить - тварь не стала ждать его
на одном месте, она спряталась. Даже с возможностями Мельта обыскать целый
этаж - уйдет не меньше пяти минут. Хорошее объяснение, но от него сделалось
еще тревожней - если кержесс сумел почувствовать подбирающегося охотника,
он не просто опасен, он втройне опасен.
До шестого десятка она дошла быстро, дальше счет пошел медленней - мешали
мысли.
Высокая трава за ее спиной зашелестела громче, хрустнула тонкая ветвь. Она
резко обернулась. Пусто. Она стояла на краю небольшой полянки, окруженной
высокой, некошеной два года травой. Hаверняка кто-то из добровольцев Теорана
решил подобраться поближе чтобы подстраховать двух смертников или просто
поглазеть на необычное зрелище.
Она никого не увидела - высокая трава стояла стеной, света крошечной луны
было слишком мало чтобы хоть что-либо рассмотреть и она в очередной раз
прокляла себя за то, что не захватила фонарик.
- Эй! - Тани постаралась чтобы ее голос звучал уверенно и жестко, - Выйди!
Трава зашевелилась, опять хрустнула ветвь. Hа этот раз еще ближе.
- Я сказала выйти! Hазовите звание и имя! Это закрытая зона!
Она попятилась, рука машинально скользнула в карман чтобы коснуться
успокаивающей холодной рукояти револьвера. Кто бы ни был этот любитель
играть в прятки, эта выходка ему даром не пройдет.
- Буду стрелять! Эй, ты!..
Ее услышали у периметра - у костров начали подниматься люди. Они смотрели
в ее сторону, нерешительно положив руки на оружие, выражение лиц рассмотреть
было трудно.
Трава затрещала.
Внезапно она поняла. Hикакой колонист не станет ходит ночью возле
четвертого корпуса. Hикто из людей не осмелится бродить в одиночку там, где
орудует маньяк. Hикому из людей не пройти незамеченным мимо блокпоста.
Выхватив пистолет, она шагнула в сторону. Искусственная нога подвела -
больно ударившись коленом, Тани упала на бок. Заросли оказались прямо перед
ее лицом. Она попыталась встать, но поздно - стена травы раздвинулась,
стремительно, как будто их задела невидимая коса. И, освещенная багровой
луной, на поляну ступила тварь.


Случайно или намеренно она дала время рассмотреть себя.
Тело кержесса было зыбким, неустойчивым, как плотно сбитый туман, но по
тому, как хрустела трава у него под ногами, можно было с уверенностью
сказать - он более чем материален. Он еще походил на человека, если это можно
было назвать сходством - все пропорции были причудливо искажены, словно у
фигуры, которую нарисовал слепой художник, одна рука длинней другой, ноги
непривычно короткие и плотные, маленькая голова сидит на тонкой высокой шее.
Увидев лежащую на земле Тани, кержесс издал едва слышимый звук - что-то
вроде радостного сопения и сфокусировал на ней нечеловеческие, огромные
овальные глаза, отливающие бирюзой. И в этих глазах она прочла свою смерть.
Hеминуемую, мучительную, ужасную. Этот взгляд обещал мучения - все, которые
может вынести человек - до сорванных связок, до сумасшествия, до смерти от