"Сильвия Соммерфилд. Песня сердца " - читать интересную книгу автора Он уселся в кресло, затушил сигару и приготовился слушать.
- Сколько времени тебе потребуется, чтобы добраться до Мемфиса? - спросил Морган. - Мемфис? Думаю, дня два по реке. А что мне там делать? Вместо ответа Морган вдруг завел разговор о тех временах, когда Бред служил в конной полиции и у него была репутация умного и удачливого инспектора, равных которому не было в округе. Морган напомнил Бреду об одном деле, когда тому удалось поймать особо опасного преступника. Это дело принесло Бреду Коулу широкую известность. - Но я больше не служу в полиции. Я фермер - фермер, у которого по горло собственных забот, - с раздражением прервал друга Бред. - Знаю. - Морган помолчал, по-видимому, думая, с чего лучше начать. - Слушай, я не могу дать тебе в долг. - Давай поставим точку, Морган. - Опять угасала надежда, возвращалось отчаяние и вместе с ним раздражение. - Зачем ты звал меня? - Я знаю, где достать деньги, - на одном выдохе произнес Морган, подавшись всем корпусом вперед, будто подчеркивая особую важность и доверительность своих слов. - Я кого-то должен подстрелить? - криво усмехнулся бывший полицейский. - Очень смешно, - с укором ответил Морган. - Стрельбы не будет. Нужно просто кое-кого найти. - При чем же тут Чарльстон? - Пропавшая особа из Чарльстона. Безутешные родители готовы на все. Как только мы телеграфируем о твоем согласии, они выедут тебе навстречу. Вы должны будете встретиться в Мемфисе. Не сомневайся, они хорошо заплатят. счастливым родителям. Это твой шанс, Бред. - Морган, - улыбнулся Бред, - ты упорно повторяешь "пропавшая особа", будто в этом деле есть тайна. Кто эта особа? И что она натворила? - По правде сказать, старик, теперь тебе известно все, что знаю я сам. Соглашайся. Пара недель - и все твои проблемы решены. - А почему бы этим "родителям" не приехать в Сент-Луис? Зачем мне нужно встречать их в Мемфисе? - Чтобы не терять времени. Как я понял, последнее, что известно об этой особе, это то, что она покупала железнодорожный билет до Сент-Луиса. - Да, да, - задумчиво произнес Бред. Что-то настораживало его, но он не понимал, что именно, и это раздражало. Морган внимательно наблюдал за приятелем. Он понял, что Бред колеблется, и решил подтолкнуть его: - Всего пара недель. Ты находишь беглянку, получаешь свои денежки и возвращаешься на ранчо. - Кто эти люди? - Их фамилия Степлтон. - Они заплатят, сколько я скажу? - Они заплатят больше, - уговаривал Морган. - Тебе нужно пять тысяч долларов, но они дадут вдвое больше. - Морган в возбуждении поднялся на ноги и вопросительно посмотрел на Бреда, словно проверяя, какой эффект произвели его слова. - Вдвое? - Бред заразился возбуждением приятеля. - Да, Бред. Ты получишь вдвое больше, чем тебе нужно, - наступал |
|
|