"С.П.Сомтоу. Валентайн ("Вампирский узел" #2) " - читать интересную книгу автора


∙ потерянные ∙
Смерть - не такое уж мертвое место, когда узнаешь его получше. За целую
вечность мертвые глаза успевают привыкнуть к темноте и различают
медленный-медленный танец теней-теней - теней, что танцуют в разломах и
трещинах между сгустками тьмы. Нет, смерть - не такое уж мертвое место.
Но то место, куда он ушел, когда обрек себя на изгнание, - это даже не
смерть. Это несмерть. Он вывернул себя наизнанку и затерялся внутри. А те,
кто ушел вместе с ним... их больше нет.
Он распят на высоком дереве в сердце черного леса. Там, где на землю
пролилась кровь, выросли гиацинты. Там, где на землю упали слезы, - россыпь
белых гвоздик. Он прикручен к стволу вьющимися стеблями в острых шипах. На
голове - как терновый венец - венок из колючей проволоки. Ему проткнули
ладони стеблями роз, но не стали вбивать кол в сердце.
Он помнит:
Поезд отошел от перрона на маленькой станции, выгоревшей дотла, в
городе Узел, штат Айдахо. С ним еще женщина и старик. Их только трое, других
пассажиров в поезде нет. Он смотрит в окно и видит город, охваченный
пламенем. Он сжигает свое прошлое. То, что он считал вечным, подходит к
концу. И он идет дальше - с двумя такими же потерянными существами, - чтобы
стать иным существом.
Поезд отходит от станции, а они сидят - разговаривают вполголоса. Ночь.
Пока они будут сидеть в купе, снаружи всегда будет ночь. Ночь густая и
вязкая, как холодная кровь, что сочится из шей мертвых женщин; ночь -
темнее, чем смерть, и глубже бездонного моря. Ночь, по которой они
проезжают, это черная ночь души.
Сама поездка была не печальной. Печальным было другое - все, от чего
они уезжали. Все, что осталось в прошлом. Травма на травме. Сумасшедший
дирижер Стивен Майлс - он всю жизнь убегал от тех, кто превратил его детство
в мучение. Психотерапевт Карла Рубенс - она панически боялась смерти. И он,
Тимми Валентайн, загадка даже для себя самого.
Они говорили друг с другом, как одно существо, единое в трех лицах.
Древняя неразделимая троица: Осирис, Изида и Гор; Маг, Сивилла и Ребенок;
Отец, Сын и Заступник; Создатель, Хранитель и Разрушитель. И сейчас они
снова сливались в одно существо. Раньше, когда Карла Рубенс лечила нервы
богатым бездельникам, она назвала бы их маленькую компанию юнгианской
триадой, в которой каждый - Тень одного и Анима* другого. Она начертила бы
схему и порадовалась бы идеальной симметрии в их отношениях. Теперь же
симметрия распадалась, перетекая в единство. Но Карлу это совсем не
страшило. Наоборот. Она с радостью принимала энтропию**.
______________
* Анима, в юнгианской психологии - те неосознанные душевные
проявления, которые личность обычно осознает, как существо противоположного
пола. Психические проявления подобного рода у мужчин К. Г. Юнг называл
"Анима", а у женщин - "Анимус".
** В данном случае энтропия - термин из юнгианской психологии. Принцип
энтропии гласит, что распределение энергии в психике стремится к равновесию,
балансу. Хотя постоянный баланс сил внутри личности недостижим, это -
идеальное состояние, на достижение которого направлено перераспределение
энергии. Однако, как указывает Юнг, состояние совершенного равновесия