"Керрелин Спаркс. Вампиры в большом городе ("Опасная любовь" #2) " - читать интересную книгу авторанападение. Но, когда полиция приезжала, они не находили никого, кто мог бы
что-нибудь ою этом рассказать. Остин нахмурился: - Не много. Может это был простой розыгрыш? - Или это действительно были нападения. - Эмма направила ложку на него, чтоб акцентировать его внимание. - А звонившие ничего не помнили потому, что вампиры стерли их память. - Ну... Может быть и так. Вампиры были известны своими талантами в области манипулирования сознанием. Собственно, из-за этого Отдел по наблюдению за вампирами был таким малочисленным. Каждый в отделе должен был обладать некоторыми психологическими способностями, чтобы противостоять контролю со стороны вампиров. Потому как нет никакой возможности победить противника, если он просто может взять твой разум под контроль. На сколько Остин был в курсе, он и Шон были в этом плане самыми сильными в группе. - Только подумай, - Эмма кинула пустой стаканчик в мусорное ведро. Идеальное попадание, конечно же. Она работала на МИб, пока Шон не оформил ее перевод в свой отдел неделю назад. - Если бы ты был голодным вампиром, разве ж ты не искал бы свою жертву в Центральном Парке? - Вероятно, - Остин отпил кофе. - Ну вот я и отправилась туда вчера ночью посмотреть что и как. - Ты ходила туда одна? - Да. Ты на свои задания ходишь один, почему мне нельзя? - Потому что охота на вампиров в Центральном Парке не то же самое, что и наблюдение за ними. Ты могла на кого нибудь из них нарваться. - В этом и была идея. Не волнуйся, у меня с собой было несколько колов. Остин фиркнул: - Ты что, не читала отчетов? Они же супербыстрые и очень сильные. Она подошла к холодильнику и достала бутылку воды: - Я могу о себе позаботиться. - Я знаю, - когда он как то раз взял ее с собой на тренировку, то обнаружил себя валяющимся на полу, а вокруг его головы определенно кружились звездочки. - Но все равно не думаю, что ты должна была ходить туда одна. - Почему нет? - она открыла бутылку. - Скорее всего они же ищут одиноких женщин. - Подожди-ка. Ты что, делала из себя наживку? Она пожала плечами и отпила воды: - Если я привлеку вампира, я его убью. Вот это и правда миссия, да? - А что, если на тебя нападет сразу несколько? Это очень опасно. Она вздохнула: - Не надо было тебе говорить, - она посмотрела на него укоризненно. - Я-то думала, что ты поймешь. Проклятье. Он должен был сказать ей, что такое поведение безответственно и глупо, но он не любил быть грубым с женщинами. Кроме того, ее охота на вампиров была тем занятием, которым он тоже с радостью бы занялся. - Собираешься сказать обо мне Шону? - спросила она. Учитывая, что их босс и так уже был в бешенстве от новости о предстоящей свадьбы его дочери, Остин решил, что это будет слишком. |
|
|