"Николас Спаркс. Незабываемая прогулка " - читать интересную книгу автора

по улице Бьюфорта, я был похож на хрипящую версию нотердамского горбуна.
Мне казалось, что позади себя я услышал высокомерный смех Кери. Я
оборачивался, придерживая пальцами живот, чтобы придушить боль, но я не
видел его. Возможно, он срезал путь через чей-то задний двор! Он был
трусливым ублюдком. Нельзя было верить ему ни минуты.
Я начал ковылять еще быстрее, и довольно скоро я достиг улицы Джейми. К
тому времени я вспотел, вся моя рубашка была пропитана потом - и я все еще
сильно хрипел. Ну, я подошел к ее двери, взял секунду, чтобы отдышаться, и,
наконец, постучал. Несмотря на мой лихорадочный путь к ее дому, моё
пессимистическое "я" полагало, что человеком, который откроет мне двери -
будет Кери. Я вообразил, как он улыбнется мне, с победным взглядом в глазах,
который по существу означал бы "Жаль, партнер, но ты слишком поздно".
Но открыл двери не Кери, это была Джейми, и впервые в своей жизни я
увидел то, на что она была похожа, будучи обычным человеком. Она носила
джинсы и красную блузу, и хотя ее волосы все еще были связанные узлом, она
выглядела более обычной, чем раньше. Я понял, что она могла бы быть
симпатичной, если бы захотела.
"Лендон", сказала она, когда открыла дверь, "это такая неожиданность!"
Джейми была всегда рада видеть каждого, включая меня, хотя я думаю, что мое
появление поразило её. "Похоже, что ты тренировался", сказала она.
"Не совсем", солгал я, вытирая бровь. К счастью судорога исчезала
быстро.
"Ты весь вспотел".
"А, это?" посмотрел я на рубашку. "Ничего страшного. Иногда я потею".
"Возможно, тебе надо показаться врачу".
"Да нет, все в порядке".
"Все равно, я помолюсь о тебе", предложила она и улыбнулась. Джейми
всегда молилась о ком-то. Я мог бы также присоединиться к ним.
"Спасибо", сказал я.
Она посмотрела вниз на мгновение. "Ну, я бы предложила тебе войти, но
мой отец не дома, и он не позволяет мальчикам быть дома, в то время когда
его нет".
"А", сказал я подавленно, "ничего страшного. Полагаю, мы можем
поговорить и здесь". Если бы у меня был выбор, то я бы хотел попасть в дом.
"Хочешь лимонада?" спросила она. "Я только что сама приготовила его".
"С удовольствием", сказал я.
"Я скоро вернусь". Она зашла назад в дом, но оставила дверь открытой, и
я быстро осмотрелся. Я заметил, что дом был маленьким, но опрятным, с
фортепьяно напротив одной из стен и диваном напротив другой. Маленький
вентилятор стоял, вибрируя в углу. На журнальном столике были книги с такими
названиями, как "Послушайте Иисуса", и "Вера - это ответ". Ее Библия также
была там, и она была открыта на Евангелии от Луки.
Мгновение спустя Джейми возвратилась с лимонадом, и мы сели на стулья,
на углу крыльца. Я знал, что она и ее отец сидели там по вечерам, потому что
я проходил мимо их дома время от времени. Как только мы сели, я увидел
госпожу Гастингс, ее соседку через дорогу, и она махала нам рукой. Джейми
помахала в ответ, в то время как я старался сесть на стул так, чтобы госпожа
Гастингс не могла видеть мое лицо. Даже притом, что я собирался пригласить
Джейми на танцы, я не хотел, чтобы кто-то, даже госпожа Гастингс, видели
меня там, если бы Джейми уже приняла предложение Кери. С одной стороны, она