"Вирджиния Спайс. Тень луны" - читать интересную книгу автораЮжная Америка, близ Боготы. Четыре недели спустя. Солнце пекло нещадно. Над равниной дрожало золотое марево. В ультрамарине неба висело розовое облако. Во рту ощущался привкус горячей пыли. Луис Перье потянулся, сдвинул назад соломенную шляпу и провел тыльной стороной ладони по лбу. Его длинные темные волосы были мокры от пота, стекавшего крупными каплями по бронзовой коже. Он вдохнул горячий и сухой воздух, огляделся вокруг и улыбнулся. Луис испытывал удовольствие от работы. Даже сейчас, спустя год с начала раскопок, не верилось, что желание его осуществилось. Молодой археолог давно мечтал о проведении работ на этой территории. Луис - крепкий мускулистый мужчина, год назад во Франции встретивший свою тридцать первую весну. Но у него все еще не было женщины, которую он захотел бы назвать своей любимой. Он был хорош собой, строен, высок, с правильными и мягкими чертами лица. Когда он улыбался, лицо его становилось необыкновенно милым. Но самыми замечательными во внешнем облике Перье были руки, а вернее, кисти рук с тонкими длинными пальцами. В зависимости от ситуации, они были способны на железную хватку, а могли осторожно очищать хрупкие кусочки древней керамики, золота или серебра. Какая женщина смогла бы устоять перед прикосновением этих нежных и прекрасных рук? День близился к полудню. Голод напоминал о себе, но Луис не мог крючкообразным резцом какой-то предмет. Работал Перье старательно и терпеливо, несмотря на беспощадно палящее солнце. Прошел еще час. Археолог увидел, наконец, то, над чем трудился последние дни. Все прежние находки, сделанные на раскопках, были всего лишь фрагментами чего-то целого в далеком прошлом. Сейчас же перед молодым французом лежал абсолютно неповрежденный предмет. - Пусть это будет то, на что я надеюсь, - пробормотал Луис и в волнении вытер руки о льняные брюки с грязными коленями. - Ты что, разговариваешь сам с собой, Луис? Ты совсем одичал здесь, дружище! - послышался сзади мужской голос. Луис обернулся, и лицо его расплылось в улыбке. - Франк, что ты делаешь здесь? - радостно воскликнул он. Его лучший друг Франк Хоген стоял в нескольких футах и тоже широко улыбался. Худой, мускулистый, он был одного роста с Луисом. Его вряд ли можно было назвать красавцем, но он был умен и быстр, как метеор, а светлые волосы и голубые добрые глаза делали его привлекательным. - Ты нашел гробницу царя? - таинственно спросил Франк, заглянув в узкую траншею. - Ты загадочен, Луис, как женщина. Франк не договорил, разглядывая находку Луиса. - Мне это напоминает кувшин, - сказал, наконец, он. - Кувшин? Ты - неграмотная деревня! Это, скорее, доспехи воина. И знатного воина, заметь, - с уверенностью произнес Перье. Франк рассмеялся. - Вот как! А мне напоминает кувшин. Ну да бог с ним. Я пришел, чтобы |
|
|