"Флора Спир. Любовь и честь " - читать интересную книгу автора

будь это хоть сын, хоть дочь.
- Джоанна может утешаться пустяковыми женскими мечтами, ей-то не нужен
наследник.
Рэдалф посмотрел на свою хорошенькую темноволосую жену, которая только
что улеглась в супружескую постель. Над зеленым одеялом были видны ее
бело-розовые плечи и длинная стройная шея. У Рэдалфа часто возникало дикое
желание сжать пальцами это изящное горлышко и выдавить из него жизнь в
наказание за бесплодие. Но у деспотичного барона хватало здравого смысла
понять, что Роэз ему нужна, чтобы вести хозяйство и заботиться о Джоанне до
того, пока не родится внук. А там будет видно...
Ну и наконец, все еще оставалась надежда, что Роэз родит ему
наследника. Как было бы прекрасно иметь внука и сына! Тогда он сможет
успокоиться, что не достанутся его земли этим хитрым уэльским лордам. Мысль
заиметь собственного ребенка всегда пробуждала в нем вожделение. Он
потянулся к Роэз, стащил с нее одеяло, разглядывая обнаженную жену, с
маленькими упругими грудями, тонкой талией и длинными ногами. Он раздвинул
ее ноги и опустился меж них на колени: высокий мужчина с широкой костью,
светловолосый и голубоглазый, как его дочь. В молодости он был красив, но в
пожилом возрасте лицо его стало багровым, а тело располнело от излишеств в
еде и неумеренного питья. Постоянная тревога об отсутствии наследника
заставляла его нервничать. Обладая Роэз, он спешил, не испытывая ни капли
чувства. Он не любил ее, но ему было приятно, перед тем как удовлетворить
свое желание, слышать, как она стонет и вздыхает, ожидая завершения
супружеского долга. Она никогда ему не отказывала и, верилось, отдавалась с
радостью.
В эту минуту он не мог сделать то, чего хотел: грузное тело не
подчинялось проснувшемуся желанию, и мужская плоть оставалась вялой и
бессильной. Он взял руку Роэз и приложил к сокровенному месту.
- Сделай мое естество твердым, - приказал он. У Роэз было удивительно
гибкое тело. Она сумела с широко раскинутыми ногами, между которых стоял на
коленях Рэдалф, сесть. Она стала целовать его, надеясь возбудить страсть в
этом расплывшемся, лишенном страсти пожилом мужчине.
- Можешь не стараться, - проворчал он, отклоняясь назад, - все это
детские забавы.
- Прошлый раз вам это понравилось, милорд. - Она пощекотала одной рукой
его соски, в то время как другой гладила его ниже.
Ласковые касания ее умелых пальцев, когда они порхали, забираясь в
самые сокровенные места, возбудили Рэдалфа, наконец он ощутил, как твердеет
его хилая мужская плоть.
Роэз продолжала колдовать над ним. Она оседлала его бедра, а затем
обвила ногами, усаживаясь на него так, что он проник в нее быстро и глубоко,
испытывая острое наслаждение. Но он не подумал, что настоящий, полноценный
мужчина не позволит своей женщине обрести такую власть в постели. Есть
только один способ, которым настоящий мужчина берет женщину: она на спине, а
он над ней, вонзая в нее свою плоть. Единственное, что останавливало
Рэдалфа, было сомнение в том, сумеет ли он уложить Роэз навзничь, не выходя
из ее лона, чтобы не обмякнуть снова. Но когда Роэз стала вращать бедрами,
вжимаясь в него с нарастающим пылом, он решил, что стоит рискнуть.
Неуемная женщина продолжала свой возбуждающий танец, но это уже не
имело значения, потому что теперь Рэдалф был там, где ему и полагалось... на