"Флора Спир. Любовь и честь " - читать интересную книгу автора

бы быть, - признался он. - Сделает ли твоя любовь меня сильнее?
- Моя любовь и любовь наших детей.
- Детей. - Пирс замер, внезапно осознав важность того, что совершил он,
женившись, а также великое значение того, что произошло между ними,
окончательно скрепив их брак.
Йоланда проявила изрядное мужество, достойно продержалась весь этот
долгий день свадьбы и первую брачную ночь. Отвага и любовь помогали ей. В то
время как самолюбивый Пирс не решался признаться себе в своих страхах. Его,
пугали новые обязанности и ответственность.
- Я тебя не стою, - прошептал он.
- Думаю, что стоишь, - улыбнулась ему Йоланда, его прекрасная жена, с
золотисто-коричневыми волосами, разметавшимися по подушке, и любовью,
светящейся в темных глазах.
- Никогда не думал, что найду такое счастье, - удивленно произнес он,
потрясенный неизведанными чувствами неги и блаженства, переполнявшими его. -
Но счастье пришло. Что же мне теперь делать?
- Прими, - ответила она, кладя руки нему на плечи и прижимая его к
себе. - И если ты хочешь усилить это дивное состояние поцелуем... или
ласками... даже... Да, Пирс... возьми меня опять. Ох, Пирс, я так тебя
люблю!


* * *

Император Лотарь отложил свое вторжение в Италию, опасаясь переходить
Альпы до наступления лета. В Неаполе все было по-прежнему. Там продолжалась
долгая блокада. Отсутствие сколько-нибудь серьезных происшествий, из-за
которых Пирса могли бы отозвать в Италию, дало ему возможность провести с
Йоландой всю весну и большую часть лета. Устройство их нового дома было
завершено с необычайной быстротой, главным образом благодаря дорогим
свадебным подаркам.
- Все эти дары упрощают наши хлопоты, хотя мне нравится ходить с тобой
за покупками, - говорила Йоланда мужу. - Так приятно выбирать вещи, которые
нравятся нам обоим, и ты так умело торгуешься, Пирс. За какую отличную цену
ты купил фонтан и как он красив!
Они сидели в саду, который Йоланда за несколько недель превратила из
непроходимой чащи сорняков в благоухающий мир цветов и трав. Украшенный
яркими изразцами фонтан стоял посередине возрожденного сада.
Пирс довольно улыбнулся, наслаждаясь ароматным воздухом и милым
присутствием своей жены. Жизнь была прекрасна. Горе и разрушения,
принесенные войной, казались ему далеким страшным сном. Иногда он вспоминал
об Элане, который снова, будучи капитаном одного из кораблей, сторожил вход
в Неаполитанский залив.
- Милый мой, у нас возникло небольшое затруднение, - пожаловалась
Йоланда, нарушив благодушное расположение мужа. - Это касается дяди
Эмброуза. Знаешь, он велел мне звать его дядей, как ты и Элан.
- Надеюсь, он не заболел? Мне следовало пойти с тобой, когда ты сегодня
навещала Георгия, но у меня было дело в королевском дворце. Полагаю, ты
видела не только Георгия, но и Эмброуза. Так что там стряслось и почему ты
мне сразу не сказала о неприятном событии?