"Кэтрин Спэнсер. На языке любви " - читать интересную книгу автораКэтрин СПЭНСЕР
Перевод с английского А. Петровой НА ЯЗЫКЕ ЛЮБВИ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Узнав о том, что ее отец разбился в горах, Даниэлла Блейк приезжает в маленький городок на севере Италии. В больнице, где лежит Алан Блейк, она знакомится с талантливым нейрохирургом Карло Росси и вскоре понимает, что увлечена этим незаурядным человеком. ГЛАВА ПЕРВАЯ Даниэлла приехала в больницу Карины Росси вечером, в начале шестого, и девушку сразу же проводили в палату, где лежал ее отец. Солнечный свет майского дня - яркий и бодрящий, как аромат лимона, - прокрался через Медсестра осторожно коснулась ее плеча: - Si metta a sedere, синьорина. Сядьте, пожалуйста. - Спасибо, - не отрывая взгляда от отца, произнесла Даниэлла и опустилась в кожаное кресло у его кровати. - Когда он.., проснется? - спросила она после паузы. Медсестра, женщина лет сорока, неопределенно пожала плечами. - Я почти не говорю по-итальянски, - сказала Даниэлла. - Non parlo Italiano. Здесь кто-нибудь знает английский? Медсестра кивнула и, ободряюще коснувшись ее плеча, бесшумно выскользнула из палаты. Оставшись одна, Даниэлла стала прислушиваться к звукам, издаваемым аппаратом, к которому был подключен ее отец. Тихий шум вентилятора накладывался на ритмичный писк стоящего у кровати компьютера, на экране которого в виде диаграмм отражались функции сердца и головного мозга. Но для девушки эти звуки казались резкими и невыносимыми. Отец оставался абсолютным неподвижным. - Папа?.. - прошептала она. С таким же успехом Даниэлла могла разговаривать со стеной. Даже едва заметное подрагивание век сообщило бы девушке о том, что отец знает о ее присутствии, но, увы, он никак не прореагировал. Его руки, неестественно загорелые на белоснежной простыне, были все в трубках, иголках и безжизненно лежали на кровати. Лицо исхудавшее и бледное. И если бы не поднимающаяся и опускающаяся под одеялом грудь, можно было бы подумать, что он мертв. - Синьорина Блейк, - другая медсестра, старше первой, бесшумно вошла в палату. - Вам что-нибудь нужно? |
|
|