"Микки Спиллейн. Капкан на наследника" - читать интересную книгу автора

растений, их густота, но когда урожай собран, на свет божий появляются
прежние луга и поля, все те же ложбинки, овраги и пригорки.
На мосту Триборо шофер лениво махнул рукой в сторону неясных очертаний
на фоне неба. Похоже, его обуревали те же думы, что и меня.
- Напоминает мне Иводзиму*. Всю эту возню на горе. И что? Парни давно
уж в могиле, а гора вот она, стоит, как и стояла. И кому она на фиг была
нужна?
______________
* Иводзима - остров в северо-западной части Тихого океана, на котором
в 1945 г. произошло крупное сражение вооруженных сил США и Японии.
Одержавшие победу американцы водрузили свой флаг над горой Сирубати.

- Может, тем, кто там жил?
У дома Ли таксист взял с меня плату по счетчику и широко заулыбался,
увидев, что я накинул еще десятку сверху.
- Довольны? Ехали достаточно медленно?
- Ты был прав. Ничего не изменилось, - улыбнулся я ему в ответ.
- Знаете, вы могли бы прокатиться по городу на экскурсионном автобусе
и...
- Зачем мне это надо - я же здесь вырос! Все, что хотел увидеть,
увидел.
Водитель глубокомысленно покачал головой и спрятал бабки в карман. Он
окинул меня взглядом, в котором сквозило то странное, присущее только
коренным жителям Нью-Йорка неприкрытое любопытство, и медленно, как бы
нараспев, произнес:
- И кому же достанется на орехи, старина?
Мои губы растянулись в невольной улыбке. А я уже начал забывать, что
таксисты всегда были отличными психологами. Самыми лучшими после барменов.
- Неужели от меня веет бедой? - спросил я.
- Да ты - сама беда, - ответил он и укатил прочь.

* * *

Швейцар заявил мне, что Ли Шей живет в квартире 6Д, но даже пальцем не
пошевелил, чтобы объявить о моем визите. Я сел в лифт с шикарной, разодетой
в пух и прах парочкой, увешанной с ног до головы антикварным золотом и
бриллиантами. Да уж, Ли знал, как выбирать себе жилье. Видно, его фермерская
сущность неплохо уживалась с прекрасным деловым чутьем. Сомневаться не
приходилось: он до сих пор брал от жизни все и развлекался, как мог. По
крайней мере, в этом-то он никогда не изменится.
Я нажал на звонок и услышал, как его переливы слились с грохотом стерео
и высоким звонким смехом, доносившимися изнутри, вслед за этим дверь
распахнулась, и на пороге появился Ли: высокий, подтянутый, в руках виски с
содовой, улыбка от уха до уха. На нем красовались жокейские шорты в красную
полоску с пуговкой, на которой было написано "LOVE", больше никакой одежды
не наблюдалось. Однако для Ли это была всего лишь униформа, на которую никто
не обращал никакого внимания.
- Дог, грязный ты сукин сын, какого черта ты не сообщил нам время
прилета? - радостно поприветствовал он меня, вырвал из рук сумку, порывисто
обнял и повел в комнату.