"Р,Спиллер, У.Торп. История Соединенных Штатов Америки, том 2 " - читать интересную книгу автораАнглии, которые почитают Лицей из-за любви к Мерримаку и Коннектикуту",
однако это была лишь часть правды, причем не самая главная. Главное состояло в том - и-Эмерсон это знал,- что рушилась культурная обособленность и превосходство старого Северо-Востока: весь Север от Бостона до Миссисипи, включая Балтимору, Питтсбург и Цинциннати на южной его границе, становился единым культурным целым. Материальной основой этого знаменательного явления были железные дороги, протянувшиеся б 1850 1870 годах от Аллеган до долины Миссисипи, причем только до войны было уложено десять тысяч миль новых путей. Любой наблюдательный проводник мог, например, на маршруте Олбэни - Кливленд стать свидетелем символического зрелища. В вагонах можно было увидеть не только Эмерсона, но и Хорэса Грили, Джорджа Уильяма Кертиса, Анну Дикинсон, и у. каждого были тексты лекций, только что прочитанные в Нью-Йорке или деревнях Новой Англии; труппу Дайона Бусико, везущую популярную "Девушку Воон" из Нью-Йорка в глубинку и не подозревающую, что тем самым она революционизирует американский театр; первых разъездных представителей издательства Джеймса Р. Осгуда или Тикнора и Филдса со списками книг, выпускаемых осенью, для книготорговцев Детройта и Цинциннати (еще одно нововведение) и подписных агентов, демонстрирующих образцы роскошных изданий > из Нью-Йорка и Хартфорда. В дороге многие пассажиры коротали время за чтением книг в мягких обложках, выпущенных специально для путешествующих по железной дороге,- "Двухнедельные выпуски для путешественников" Патнэма или "Доступную библиотеку" Эпплтона. В багажном отделении были уложены увесистые кипы субботних изданий "Нью-Йорк трибюн" Хорэса Грили, нью-йоркского "Леджер" Боннера или "Харперс уикли", перевозка которых, согласно указанию почтового товарных вагонах высились коробки с последней книгой Гарриет Бичер Стоу, специальный груз холмсовского "Самодержца", на титульном листе которого рядом с маркой бостонского издателя стоял импринт книготорговца из Цинциннати, большие ящики с романами Огасты Джейн Ивэнс, Мириэм Харрис и Мэри Джейн Холмс и, уж конечно, особый заказ "Гайаваты": к середине 1856 года десятую часть всего тиража закупил некий чикагский комиссионер. Пассажиры и грузы такого рода двигались с Востока на протяжении уже нескольких десятилетий, но они зависели от прихотливого течения рек и наводнений, от тяжелой поступи тягловых лошадей вдоль каналов, от утопающих в трясине дорог. Теперь же резко изменились количественный уровень, скорость и направление движения. Поскольку миграция с Се 38 вёро-Востока шла не на Юг, а на Запад, то и северо-восточные предметы культурного потребления текли в книжные лавки, лекционные залы, художественные галереи и театры Запада. Но еще важнее, чем количество или скорость, было то, что этим товарам не препятствовали ни культурные запреты, ни, тарифные преграды, которые появлялись вдоль линии Мэсбн - Диксон. Что же произошло с Югом? Примерно до 1840 года он представлял собой основной рынок сбыта продукции нью-йоркских и филадельфийских книжных и журнальных издателей, чьи связи с книготорговцами в крупных южных городах свидетельствовали об известной культурной однородности Атлантического |
|
|