"Брайн Стэблфорд. Центр не удержать ("Битва за центр" #3)" - читать интересную книгу автораглаза, но не смогла.
- Когда она сможет разговаривать? - спросил я Уранию, возившуюся с Клио. - Через несколько минут. Серьезных повреждений нет - она ослабла от потери крови и истощения. Я поглядел на голову китнянки и заметил несколько основательных синяков. Похоже было, что ее пытали. Мирлин внес другого страдальца. Это был один из скаридских офицеров. Его бледная кожа казалась еще бледнее. Он пострадал серьезнее Джейсинт и выглядел так, словно по верхней части его тела прошлось что-то тяжелое. Скафандр остался цел, но его содержимое испытало изрядное потрясение - в буквальном смысле. Несчастный выглядел жертвой чудовищной, бессмысленно примененной силы. Мы уложили его на койку, и системы вездехода занялись его ранами. - Его можно спасти, - констатировала Урания после некоторого молчания, - хотя он очень слаб. Надо дать ему отдохнуть несколько часов - ведь он был в коме. Мы терпеливо ждали, пока Джейсинт Сьяни придет в себя. Любопытно было узнать, что она скажет. Вскоре китнянка открыла глаза и посмотрела на лица, окружавшие ее. Должно быть, мы, скопившиеся в узком проходе, выглядели смешно, но она ехала в вездеходе с семью попутчиками и, наверное, привыкла и не к такому. - Руссо? - слабо прошептала она. Меня она знала лучше других, или нет - привыкла узнавать в неожиданных ситуациях. - Что произошло? - спросил я на пароле, переходя к делу. - Я не смогла затащить его в вездеход, - прошелестела она. - Я залезла туда передать сигнал бедствия, но не смогла втащить его. Я подняла его по Не это хотелось узнать. - Что напало на вас? - спросил я. - И где? - Там, внизу, - ответила она на второй вопрос. - Чудовища..., со щупальцами... Не смогли забраться в скафандры.., и пытались разорвать нас. - Остальные? - спросил я так же отрывисто. - Не знаю... Кто-то умер, кто-то прорвался.., мы стреляли., но пули их не брали.., нужны огнеметы... Я был готов поверить ей. Никто бы не стал наносить себе подобных ударов, чтобы сделать игру правдоподобной. - Начали спускаться четверками, - продолжала она, - взяли снаряжение.., я была последней... Темно.., потом щупальца.., как кнуты или кабели.., схватили нас.., мы не могли продвигаться.., вытащила его из шахты.., они столько повредили..., он потерял сознание, пока мы добрались.., залезла в вездеход.., потом к нему..., не смогла.., никто не вернулся... А потом появились мы. Я положил ей руку на плечо, чтобы она не продолжала. Она замолчала и закрыла глаза. Сюзарма Лир сняла шлем, но не торопилась снять скафандр. - Никто не говорил, - с вызовом сказала она, - что это будет легко. - А нам-то что делать? - спросил Мирлин. - Помолимся за умников, укравших наш вездеход, - ответила она, обращаясь ко мне. - Возблагодарим их за обнаруженную опасность. - Ты готова спускаться? - изумился я. - После того, что нам рассказала любимая предательница? - Ясное дело, - прозвучал ответ. - Но сначала нужно опустить им подарочек. |
|
|