"Майкл Стэкпол. Война темной славы" - читать интересную книгу автора

параллельных друг другу рытвин. Мне не приходилось раньше видеть ничего
подобного.
- Что это?
Ли пожал плечами.
- Не могу сказать наверняка, но, по-моему, отец рассказывал мне про
нечто похожее.
- И все-таки, что это?
- Темерикс.
Я вскочил на ноги. По спине у меня прокатилась волна ледяной дрожи.
Существо, обитающее в холодном климате, - и вдруг здесь, на юге? Сейчас
ведь лето!
- Эта догадка нравится мне не больше, чем тебе, дорогой Хокинс. Но
лето было очень холодным. - Ли указал мечом на труп. - Переверни тело и
увидишь следы когтей на спине мертвеца.
- Этого не может быть! Нет перьев! Невозможно, чтобы это был темерикс!
Ли покачал головой.
- Ну хорошо, ты можешь оставаться при своем мнении. По-твоему, это,
наверное, был медведь, у которого на лапе всего три пальца. Он искромсал
человека, убил его, оторвал ему руку и убежал раньше, чем мы успели
примчаться сюда.
Я отказывался верить, что снежное существо могло оказаться здесь, в
Ориозе. Но Ли, похоже, был прав, так что наши шансы добраться домой
становились все меньше. Безусловно, я никогда не видел темериксов, и мне
всегда казалось, что в рассказах этих существ наверняка описывают страшнее,
чем они есть на самом деле. Но в одном я был уверен - тот, кто убил этого
человека, действовал так же быстро и бесшумно, как это делают темериксы.
Концом ботинка Ней потрогал ногу мертвеца.
- Но что бедняга здесь делал?
- Он одет в красное, как все зрители праздника. - Раунс поднял с земли
мантию убитого и накинул ее себе на плечи. - Возможно, его оставили тут
следить за нами.
- Мне кажется, - я застегнул на себе портупею, - неплохо бы нам
смыться отсюда прежде, чем это чудовище вернется доедать свою жертву.
Раунс нахмурился:
- Но мы же не можем оставить беднягу здесь, на съедение зверю.
Ней неодобрительно фыркнул:
- Что-то я не в восторге от идеи таскать за собой ужин темерикса. Да
еще и мантию, залитую кровью.
Мантия слетела с плеч Раунса.
- Спасибо, что сказал.
- Ну что ж, господа, наш курс известен. Мы как можно быстрее
направляемся сначала на восток, потом на север и затем снова на восток, -
Ли указал мечом в сторону Вальсины. - Мы должны быть ловкими и осторожными.
Карвер скрестил руки на груди.
- Ты несешь меч. Ты, должно быть, лучше всех знаешь, как им
пользоваться?
- Я несу меч, дорогой Ней, потому что я Норрингтон.
По голосу Ли было ясно - возражение Нея ошеломило его. Ведь Ли и в
голову не приходило, что кто-то может с ним не согласиться.
- Уж не кажется ли тебе, что ты должен нести его?