"Роберт Стайн. Тайна кораллового рифа (Ужастик) " - читать интересную книгу автора

Но теперь мне предстояла главная битва моей жизни.
Джо, Гигантский Скат-Хвостокол. Он затаился где-то здесь, в зеленоватой
на этой глубине воде.
У меня было все необходимое снаряжение: гидрокостюм, ласты, маска,
акваланги подводное ружье с отравленным гарпуном.
Стоп, кажется, какое-то движение. Вон за тем громадным морским
гребешком...*
______________
* Морской гребешок - большой съедобный моллюск. (Примеч. пер.)

Я поднял ружье и приготовился отразить атаку.
Внезапно стекло маски затуманилось и дышать стало нечем.
Я до отказа открутил вентиль. Воздух не поступал.
Что-то случилось с аквалангом и, судя по всему, не без чьей-то злой
воли.
Нельзя терять ни секунды. На глубине двухсот футов - и без воздуха!
Скорее на поверхность! Как можно скорее.
Отчаянно работая ластами, я устремился наверх.
Свет передо мной померк. Легкие, казалось, вот-вот разорвутся. Я быстро
терял силы. В голове шумело, мысли путались.
Удастся ли спастись? Или мне суждено остаться здесь, в океанской
пучине - на обед Джо-Хвостоколу?
Паника захлестнула меня с головой, как придивная волна. Глядя сквозь
запотевшее стекло маски, я пытался отыскать свою напарницу. Куда она
девалась именно сейчас, когда так нужна?
Наконец мне удалось разглядеть ее у самой поверхности, рядом с катером.
Размахивая руками, как сумасшедший, я пытался привлечь ее внимание. На
помощь! Сюда! Мне нечем дышать!
Наконец она заметила меня, стремительно нырнула вниз и вытащила на
поверхность мое вялое, полубезжизненное тело.
Сорвав маску, я дышал полной грудью.
- Что с тобой, человек-амфибия? - спросила она. - Медуза укусила?
Мужества моей напарнице не занимать. Она привыкла смеяться опасности в
лицо.
- Перестал... поступать... воздух... - с трудом переводя дух, объяснил
я. - Кто-то... испортил... акваланг...
И тут же на меня навалилась темнота.
Надавив ладонью на макушку, моя напарница втолкнула меня обратно под
воду. Я открыл глаза и, отплевываясь, вынырнул.
- Перестань валять дурака, Билли, - сказала она. - Ты можешь просто
купаться и не выдумывать всякой ерунды?
В этом - вся Шин.
Моя напарница по подводному плаванию на самом деле моя родная
сестренка. Я ведь только играл в Уильяма Дипа-младшего, знаменитого
исследователя морских глубин.
Я вздохнул: что ей стоило поиграть со мной? Хотя бы раз. Ничего бы с
ней не случилось.
Меня действительно зовут Уильям Дип-младший, но все называют меня
Билли. И мне двенадцать лет. По-моему, я уже об этом упоминал.
А Шин - десять. Мы очень похожи. У нас прямые черные волосы, только у