"Роберт Стайн. Шкура оборотня" - читать интересную книгу автора


Она с недоумением уставилась на меня, словно забыла о моем
существовании.

-Прости, Алекс. Я ее не видела, - смущенно проговорила она, вскакивая
на ноги.

-А что там, если идти все время вперед? -спросил я, указывая в глубь
леса.

-Придешь к Волчьему Ручью, - ответила Ханна- Я покажу тебе ручей в
следующий pаз. А сейчас нам лучше возвратиться. Надо выбраться из леса до
захода солнца.

Я вдруг вспомнил о волках, о которых говорил дядя Колин. О волках, от
которых пощло это название - Волчий Ручей.

-А волки, которые раньше здесь водились, - спросил я, - они перевелись?

Ханна кивнула головой.

-Да, перевелись.

И в тот же миг раздался пронзительный вой-совсем рядом, прямо за
спиной. Тонкий, пронзительный волчий вой.

Я невольно закричал.

5

<Я отпрянул и стукнулся спиной о березу. Камера звякнула о ствол, но я
ее не выронил.

-Ханна?...- с трудом выдавил я из себя. Глаза ее были широко открыты.
Видно было, что она сама изумлена.

Не успела она ответить, как из-за колючего куста выпрыгнуло двое
мальчишек. Запрокинув головы, они выли по-волчьи.

-Так это вы! - воскликнула Ханна, неприязненно посмотрев на ребят.

Оба были невысокого роста и худенькие, у обоих прямые черные волосы и
темно-карие глаза. Кончив выть, они взглянули на меня кровожадно, будто
волки.

-Ну что, напугали? - сверкнув почти черными глазами, насмешливо спросил
один из них. На нем был темно-коричневый свитер, спускавшийся на холщовые
брюки, вокруг шеи красный шерстяной шарф.

-Я от одного вашего вида всегда трясусь! -съязвила Ханна. - Мне в