"Роберт Стайн. Шкура оборотня" - читать интересную книгу автора Глядя на желто-красные стены деревьев, остающиеся позади, я задумался.
"Дядя и тетя ведут себя как-то странно,- подумал я. - Почему дядя Колин так резко оборвал тетю, когда она упомянула этих Марлингов?" -А почему это место назвали Волчьим Ручьем? - спросил я. -Потому что в Америке уже есть город под названием Чикаго, -пошутила тетя Марта. -Когда-то в этих лесах водились волки, -негромко пояснил дядя Колин. -Когда-то! ~ воскликнула тетя Марта. Она понизила голос почти до шепота, но я отчетливо слышал каждое ее слово. - Почему бы не сказать Алексу всю правду, Колин? -Да успокойся! - процедил дядя сквозь стиснутые зубы. - Зачем пугать его? Тетя Марта отвернулась и стала смотреть в окно. Некоторое время мы ехали молча. Дорога поворачивала, и взору предстала небольшая лужайка. На ней полукругом, прижавшись друг к другу, стояли три дома. За домами темнел лес. рукой. Я с любопытством посмотрел вперед. Небольшой белый квадратный домик на свежескошенной лужайке. Справа стоял длинный дом в стиле ранчо - серый с черными ставнями. Дом слева был почти полностью скрыт раз-неухоженными кустами. Вся лужайка перед домом поросла бурьяном. На подъездной дорожке валялась сломанная ветка. Колин повел фургон по дорожке к среднему домику. -Он небольшой, но мы же здесь не так уж часто бываем, - бросил он. -Да, вечно в пути, - со вздохом подтвердила тетя Марта. Она снова обернулась - Здесь у нас есть соседка - милая девочка. Она указала рукой на ранчо справа. - Ей двенадцать. Она тебе ровесница, так вроде? Я кивнул. - Ее зовут Ханна. Она очень миленькая. Вы, наверное, подружитесь, так что тебе не придется скучать. |
|
|