"Роберт Лоуренс Стайн. Игры со смертью" - читать интересную книгу автора

на кровать, корчась от смеха.

- Он клюнул! - кричала Дина. - Невероятно! Он просто изошел слюнями!

- Неподражаемо! - сказала Джейд. - У тебя талант. Теперь оп месяц будет
сидеть дома, ожидая твоего звонка.

- Ты была права, - призналась Дина. - Было легко. Проще, чем говорить с
человеком лицом к лицу.

- Я же говорила. Ну, кто следующий? Может...

- Хватит на сегодня, - сказала Дина, посмотрев па часы. - Уже поздно, с
минуты на минуту предки будут дома. Тогда завтра?

Дина покачала головой.

- Завтра мы с папой едем в аэропорт встречать Чака.

- Передай ему привет, - сказала Джейд.

- Да ведь он тебя не знает.

Джейд повернулась к подруге с сияющей улыбкой на лице.

- Пока не знает, - проговорила она. - Но у меня такое предчувствие...
что скоро узнает.

Глава 2

По дороге в аэропорт Дина испытывала радостное волнение, но вместе с
тем немного нервничала. Теперь ей даже нравилось, что с ними будет жить
брат, с которым она не виделась сотню лет. Поразмыслив, она пришла к выводу,
что это может дать ей кое-какие преимущества - например, он мог бы
представить ее своим друзьям. Потом Дина вдруг вспомнила о неприятной
истории, в которой был замешан Чак. И где-то в глубине души у нее зародились
опасения, что, может быть, все сложится не так, как она себе представляла.

Отец тоже явно нервничал.

- Будь с ним поприветливей, Дина, - наставлял оп дочь. - Но не
навязывайся ему. Не забывай: он вырос в большом городе и не привык к общению
в тесном провинциальном кружке.

- Ладно, - сказала Дина. "Наверное, брат считает, что мы сборище
деревенских недотеп", - подумала она про себя.

С первого взгляда Чак произвел на нее приятное впечатление. Последний
раз она видела его, когда ему было десять лет, и с тех пор он очень
изменился. Теперь это был рослый парень атлетического сложения, под