"Роберт Стайн. Проснувшееся зло (Ужастики)" - читать интересную книгу автора Кучер натянул вожжи, останавливая лошадей.
- Вы не подскажете, как проехать к церкви Тенистой Долины? - спросил он у незнакомца. Мужчина подошел поближе, и лошади заволновались и отступили от него. "Какие глупые, - подумала Сара. - В этом молодом человеке нет абсолютно ничего страшного". И действительно, он был довольно красив. У него были черные, модно подстриженные волосы, подбородок с ямочкой и прищуренные глаза. Эти глаза поразили Сару. Она почувствовала, что не может отвести от них взгляд. Юноша как будто гипнотизировал ее... - Вы проехали, поворот на церковь уже был. Несколько миль назад, - сказал незнакомец. - Если вы позволите мне сопровождать вас, я сам покажу дорогу. Нельзя, чтобы невеста опаздывала на собственную свадьбу. - Спасибо, - смущенно пробормотала Сара, теребя пальцами кружево своего свадебного платья. Юноша встал на ступеньку, открыл дверцу экипажа, забрался внутрь и дал кучеру все необходимые распоряжения. Потом он повернулся к Саре и мягко улыбнулся. Свою трость он зажимал между ладонями. Девушка заметила резной набалдашник в виде головы змеи. - Меня зовут Гамильтон Дэвис, - представился юноша после того, как экипаж развернулся. - А вас? Сара открыла рот, чтобы ответить, но почему-то не смогла издать ни звука. После минутной паузы оба вдруг рассмеялись. - Извините меня, - сказала она. - Поскольку сегодня я меняю имя, мне самой непонятно, кто я такая. Меня зовут Сара. Сара Бернс. - А могу ли я узнать, за кого вы выходите замуж? - Да, хотя, боюсь, я не слишком-то много могу о нем рассказать. Я не знакома со своим женихом, это моя семья устроила наш брак, - призналась Сара. Почему она краснеет? Что такое в облике и в поведении этого юноши заставляет ее так волноваться? - Очень странно, что такая милая и хорошенькая девушка соглашается на брак, не зная суженого, - сказал Гамильтон и густо покраснел, как будто не ожидал от себя самого таких слов. - Простите, если я говорю слишком прямо, но мне кажется, у ваших ног могли бы оказаться самые выгодные женихи. В декабре Саре исполнился двадцать один год, но комплимент Гамильтона |
|
|