"Роберт Лоуренс Стайн. Мумия идет (Ужастики-16)" - читать интересную книгу автора

- Нет проблем, Майкл. Совсем нет проблем.
- Ч-что вы хотите сказать? - заикаясь, спросил я.
- Ну... чип памяти у тебя в мозгу, верно? - Генерал еще сильнее сдавил
мое плечо. - Наши доктора вскроют твой мозг и достанут чип.


Глава 11

Охранники доставили меня обратно в мою комнату. Им пришлось практически
тащить меня. Мои ноги так ослабели, что я никак не мог заставить их
двигаться.
Меня бросили в комнату и закрыли дверь. Я услышал, как в замке
поворачивается ключ. Снова я оказался пленником.
- Ааах! - в сердцах закричал я и бросил через комнату красную бархатную
подушку. Потом сорвал с окна шелковую портьеру и бросил ее на ковер. Схватил
со стола стеклянную вазу и поднял ее над головой. Мне хотелось порушить все
вокруг. Хотелось разгромить всю эту комнату, разломать все, что в ней было.
Но я поставил вазу на прежнее место и начал лихорадочно ходить взад и
вперед по комнате. Я был одновременно зол и напуган.
- Что же мне теперь делать? - вслух задался я вопросом. Не мог же я
позволить им вскрывать свои мозги. Не мог согласиться на операцию!
И тут, внезапно остановившись, я схватился за спинку красного дивана. У
меня мелькнула одна мысль.
- Меган, ты здесь? - позвал я. - Ты вернулась? Прячешься где-то?
Молчание.
- Меган?
Нет. Ее не было в комнате.
Я вдруг испугался и за нее тоже. Охранники схватили ее, когда она
пыталась помочь мне. Что они сделали с ней?
Она была теперь дочерью генерала Рамира. Он не может причинить ей
вреда, не так ли?
Несколько грубых ударов в дверь заставили меня подскочить на месте.
Дверь распахнулась, и быстро вошел лейтенант Генри, хвост его волос
развевался позади него. Он был одет так же, как в самолете, - камуфляжная
куртка и нескладные брюки цвета хаки.
Быстро обведя комнату взглядом темных глаз, он посмотрел на меня.
- Ваше превосходительство, - сказал лейтенант, слегка склонив в поклоне
голову, - извините за вторжение.
Я молча смотрел на него, не зная, что ответить.
- Генерал Рамир прислал меня поговорить с вами, - сообщил лейтенант
Генри. - Он хочет, чтобы все обошлось без неприятностей.
- Я тоже, - пробормотал я, со вздохом опускаясь на ручку кресла.
- Мы только просим вас возродить чувство гордости нашей нации! -
возбужденно проговорил лейтенант, яростно жестикулируя обеими руками. - Весь
наш народ будет счастлив, когда мумия Пукраха вместе с сапфиром будет
возвращена на свое место во дворце.
Он замолчал, ожидая, что я скажу, но я молча смотрел на него.
- Вы можете сделать счастливыми так много людей, если откроете место,
где спрятана мумия, - продолжал лейтенант Генри. - Почему вы колеблетесь,
ваше превосходительство? Почему создаете трудности для всех?