"Роберт Лоуренс Стайн. Зомби черной бездны ("Комната страха" #1)" - читать интересную книгу автора

- Ты серьезно?
- Из этой книги мы узнаем, как все устроить, чтобы получилось, словно
взаправду, - сказала Эдди. - Я буду делать вид, что ввожу тебя в транс. А
потом я заставлю тебя вернуться во времени назад, назад и еще назад, к твоим
прежним жизням.
Я скрестила руки на груди.
- К каким еще таким прежним жизням?
- Мы что-нибудь придумаем, - ответила Эдди. - Получится просто здорово!
Даниэлла, ты расскажешь несколько диких историй про свою жизнь в прошлом.
Зрителям это понравится. Они поверят в то, что ты им скажешь!
Я подошла к окну гостиной и ощутила на лице тепло ярких солнечных
лучей. На улице гоняли на велосипедах два мальчика, а с ними большой пес по
кличке Рекс, немецкая овчарка наших соседей.
Я уже собиралась снова повернуться к Эдди, как что-то задержало мой
взгляд. Полускрытый в тени старого кривобокого тополя, растущего в нашем
дворе, стоял какой-то мужчина.
"Кто это?" - подумала я, испытывая странный приступ страха.
Я прищурилась, чтобы разглядеть его получше. В это время он отошел от
дерева, и я увидела, что он одет в черный плащ и черные слаксы. Лица его я
не разглядела. Оно все еще оставалось в тени. Но я видела, как он, скрываясь
за истерзанным стволом дерева, глядит на наш дом, задрав голову.
Зачем ему понадобился наш дом? Что он тут высматривает? И кто он такой?
- Что случилось? - спросила Эдди, подходя ко мне.
- Хмм... Я сейчас вернусь, - ответила я.
С громко стучащим сердцем я пересекла комнату и направилась к входной
двери. Потом я высунулась из нее и, прищурив глаза, посмотрела на яркий свет
солнца.
- Эй! - крикнула я мужчине, стоявшему за деревом. - Что вы там делаете?
Он не ответил. От порыва ветра зашелестели над головой побуревшие
листочки, а по земле закружились маленькие вихри опавшей листвы. Старые
деревья задрожали и закряхтели.
Я сложила ладони рупором и снова крикнула:
- Эй, вы? Что вам тут нужно? Никакого ответа.
Не дав себе времени подумать, я распахнула дверь настежь и побежала к
дереву. Накануне шел дождь, и мои туфли утонули в мягкой, сырой почве. Порыв
ветра закружил вокруг меня пожухлую листву. Я поежилась от осеннего холода.
- Эй!
Очутившись под кроной тополя, я удивленно открыла рот.
Никого там не оказалось. Мужчина ушел. Исчез.
Я набрала в грудь воздуха.
И тут меня схватили сзади чьи-то грубые руки.


Глава V
БЛЕСТЯЩАЯ ИДЕЯ

Я закричала. И резко обернулась. - Даниэлла, что случилось? - спросила
Эдди. - Ты... ты напугала меня до смерти! - ответила я, с трудом справляясь
со своими эмоциями. - Тут только что стоял мужчина.
- Да? - Она равнодушно взглянула на дерево. -