"Октавиан Стампас. Цитадель ("Тамплиеры" #3) " - читать интересную книгу автора

Октавиан Стампас

Цитадель

(Тамплиеры - 3)

Исторические хроники рыцарей Ордена Храма Соломонова

Библиотека Луки Бомануара - http://www.bomanuar.ru/
Вычитка - hagen


Стампас О.
Цитадель: роман. Авторизованный перевод с лингва-франка М. Попова,
Рис. Ю. Станишевского. - М., 1996. - 526 стр. - Исторические хроники
"Тамплиеры".

ISBN 5-85686-032-2

Повесть о несчастном короле Бодуэне, о дочерях его - добронравной
Сибилле и прекрасной Изабелле, о льве ислама султане Саладине, о Старце
Горы и его ассасинах-убийцах, о рыцарях - Раймунде Триполитанском и Конраде
Монферратском, и иных воинах палестинских, достославных и великолепных,
жестоких и коварных, о бессмертной любви и клятвопреступлениях, о честных
поединках и кровавых битвах между крестоносцами и сарацинами, о коварстве
иоаннитов, о похищениях и пытках, о золоте и проказе, о том, как был
потерян христианами Святой город Иерусалим, и о том, как защищали его
тамплиеры.


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ
ЧЕЧЕВИЧНОЕ ЗЕРНО

- Только безумец рискнет отправиться дальше в горы по этой дороге, -
мрачно сказал хозяин харчевни, скребя щеку корявыми пальцами.
- Это самый короткий путь, - негромко ответил дервиш, на мгновение
оторвавшись от еды. Ел он жадно, вылавливая свободной рукой кусочки мяса и
фисташки из глиняной миски. Его длинный, засаленный, во многих местах
прожженный халат, был одет на голое тело, грязный колпак из дейлемитского
войлока путник надвинул на глаза. Самое сильное впечатление производили его
ноги, выставленные на всеобщее обозрение, - черные от присохшей грязи, с
каменными мозолями на ступнях. Сразу видно - святой человек.
Али Абдалла, хозяин харчевни, не отличался особой набожностью, и в
другой ситуации ограничил бы свою щедрость ячменной лепешкой, но сегодня к
нему зашли поиграть в кайяс (род игры в кости) весьма уважаемые люди
здешней округи: кади и мераб. В их глазах харчевнику хотелось выглядеть
поблагопристойнее. Смотритель колодцев и арыков Джафар и обладатель
судебной власти Аттар, взирали на дервиша со смешанным чувством презрения и