"Сан Антонио. Путешествие с трупом." - читать интересную книгу автора

прикованного молодого человека меня смущает. Я человек действия и люблю,
чтобы мои противники стояли на ногах.
Подхожу к нему.
- Привет, Бункс.
Он бросает на меня холодный взгляд, лишенный всяких эмоций.
Я разглядываю его.
- А вы очень похожи на свою сестру, мой милый... Только не такой
загорелый...
Новый взгляд, такой же равнодушный.
- Вас не удивляет, что я говорю с вами о вашей сестре? Он слабо пожимает
плечами, что означает: "Нужно большее, чтобы удивить меня". Этот парень
совсем не трус.
- Я познакомился с ней вчера, как и с вашим отцом... Ваша семья живет в
очень красивом доме... Правда, он скорее напоминает собор, но все равно
впечатляет!
Его взгляд приобрел выражение. Я знаю, в эту минуту он "видит" поместье,
парк, дорогу, пихты...
Я безжалостно продолжаю:
- Да, там чистый воздух... Пахнут пихты...- И усмехаюсь:- Здесь тоже
пахнет пихтой, правда, Бункс? В виде гроба...
Его абсолютное равнодушие меня раздражает.
- Кстати, о запахе дерева,- говорю.- Хочу сообщить вам маленькую новость.
На этот раз он не удержался и бросил на меня беглый взгляд, выдающий
наигранность его равнодушия.
Ему тут же становится стыдно за это, как за непристойность, и он снова
неподвижно замирает.
- Странную новость, Бункс, которая касается вас самым непосредственным
образом: ваши похороны состоятся завтра!
Он улыбается.
- Не заблуждайтесь. Мы не собираемся вас убивать. По крайней мере так
скоро. Но раз уж мы изъяли вас из обращения, то хотим, чтобы все было по
правилам. Теперь все нормально... Вас обнаружили с размозженным пулей
чайником в поместье вашего отца. По мнению властей, это - месть нацистов.
Когда являешься таким откровенным франкофилом, как Бунксы, надо быть
готовым к подобным вещам. Кстати, ваша семья очень стойко переносит горе...
Я понимаю, что сегодня его тоже не разговорить. Думаю, будет правильно
вообще не задавать ему вопросов. Люди - это мыслящие мулы: чем больше вы
стараетесь победить их упрямство, тем сильнее они упираются.
Я закуриваю сигарету.
- Простите, что истощаю ваш и без того скудный запас кислорода.
Протягиваю ему пачку, и он с совершенно естественным видом угощается из
нее.
- Спасибо,- говорит он.
Это его первое слово на сегодня. Я смотрю на часы.
- Ну что же, рад был увидеть вас в добром здравии,- говорю я,- но вынужден
откланяться... У меня галантное свидание с одной вашей соотечественницей,
очаровательной юной особой по имени Рашель... Может, вы ее даже знаете. Я
подцепил ее в вашей деревне. Возможно, вы ходили с ней в одну школу?
Может, даже лапали ее?
Он не реагирует.