"Сан Антонио. Сан-Антонио в Шотландии." - читать интересную книгу автора

- Сколько он вам его дал?
- Шесть бутылок.
- Где остальные?- спрашиваю я слугу.
- Одна пуста,- сообщает он,- эта начата, а остальные четыре целые, еще не
распечатанные.
- Отлично, заверните. Я возьму их с собой. Тут является еще не совсем
проснувшийся Фавье. Его рыжие волосы горят в свете люстр. Он моргает
глазами и потирает щеки, на которых выросла маисового цвета щетина. Я
отвожу его в сторону.
- Деликатное дело, малыш: драма в высшем обществе. Рыжий показывает мне на
неподвижно лежащую публику:
- Чего это с ними?
- Это мне скажешь ты. Сделай анализ содержимого этой бутылки и еще
четырех, которые тебе передаст лакей. Я скоро присоединюсь к тебе в
лаборатории. Действуй быстро.
Он послушно исполняет приказ. 'Фавье хороший парень. Всегда готов, никогда
не выражает недовольства.
Начинается тарарам: прилетели четыре "скорые" Пти-Литтре поплохело.
Он понимает, что замять скандал будет невероятно трудно. Двадцать носилок
- это что-то. Светский прием превращается в железнодорожную катастрофу.
Весь квартал собирается перед его особняком.
Мне становится его жаль.
- Распространите слух, будто произошла утечка газа, что и стало причиной
недомогания этих людей.
Он жмет мое запястье (выше локтя ему вообще не дотянуться).
- О, спасибо! Газ! Ну конечно, газ!
- Назовите мне имя друга, подарившего вам те шесть бутылок виски.
Его восторги враз исчезают.
- Что вы себе вообразили! Этот человек вне всяких подозрений.
- Вы Тоже вне всяких подозрений, месье Пти-Литтре, однако это удивительное
происшествие случилось в вашем доме.
- Это верно,- соглашается карлик.
- Итак?
Он с сожалением шепчет:
- Это месье Шарль Оливьери, крупный промышленник...
- И живет он? - Авеню Анри Мартен, дом двести двенадцать.
- Спасибо.


Глава 2

Фавье сидит один в бледном свете лаборатории. Его когда-то белый халат
похож на палитру Ван Гога, глаза обведены темными кругами, жесты как у
привидения.
Когда я вхожу, он даже не поднимает голову, потому что узнал мои шаги, и
только шепчет:
- Сейчас будет готово, господин комиссар. Господин комиссар говорит
"спасибо", берет стул и садится на него верхом. Я думаю о Ирэн, задающей
храпака в моей кровати, о крохотном Пти-Литтре, который сейчас наверняка
умирает от беспокойства в клинике профессора Бальдетру... о жизни.