"Ричард Старк. Дамочка, что надо" - читать интересную книгу авторамании преследования, в которую вы не поверили, не так ли?
- Только не я. - Да-а. Парень вдруг протянул руку и сорвал с Грофилда покрывало. - Эй! - крикнул тот. - Ничего страшного,- сказал парень.- Обычная проверка.- Удовлетворенный, он снова накинул покрывало на Грофилда.- Будьте осмотрительны,-посоветовал он и бросил двум другим: - Пошли, ребята. - Не сказал бы, что мне это понравилось,- заметил Грофилд. Один из парней остановился возле чемодана, который снова был закрыт, но стоял на виду. Казалось, он раздумывает, не открыть ли его, просто любопытства ради. Грофилд громко сказал: - По-моему, вы, все трое, ублюдки. Двое едва не взбесились, но третий засмеялся и сказал: - Да ладно, чего уж там. До встречи. Во всяком случае, тот, что остановился возле чемодана, напрочь о чемодане забыл. Все трое пошли к двери, а Грофилд с гневным видом провожал их глазами. У двери тот, что все время говорил, обернулся и бросил: - Остерегайся быков, приятель. Засмеявшись, он вышел следом за двумя другими и прикрыл за собой дверь. - Ха-ха,- язвительно отозвался Грофилд. Он заворочался, приподнялся на правом локте и умудрился принять сидячее положение. В окне опять появились длинные загорелые ноги. За ними последовало и туловище девушки. Она грациозно опустилась на четвереньки, после чего выпрямилась во весь рост. - Не нравятся мне эти ребята. - Они ужасные, мерзкие, гадкие. - С другой стороны,- продолжал Грофилд,- я бы не сказал, что вы мне нравитесь больше. - Я?! Господи, да что я такого сделала? - Просто ответьте мне на один вопрос: кто из этих троих ваша тетя? Она зарделась и протянула: - О-о, вы имеете в виду эту ложь? - Эту ложь, вот именно. Вашу тетю. Тома и Брэда - всю эту монолитную театральную труппу. Она корчила странные рожи и смущенно сучила руками. - Я не знала, что делать, что сказать. Не знала, можно ли вам доверять. - Вы готовите новую басню. Все признаки налицо. - О нет, право. Честное слово. - Перекреститесь, золотко. Вы забыли перекреститься. - Ну же, не будьте таким мерзким,- сказала она.- Да и потом, сам-то вы какой? Вы тоже выдали мне еще ту басенку. - Только ради того, чтобы уберечь вас от еще большей беды, чем та, в которую вы уже попали. - О-о, если вы еще полагаете, будто я вам верю... - Почему это мне нельзя верить? - Нет уж, я не верю ни единому вашему слову,- заявила она. - Милочка, я испытываю точно такие же чувства по отношению к вам. Они уставились друг на друга с легким раздражением, но выказывая больше |
|
|