"Ричард Старк. Похищение черного льда" - читать интересную книгу автора

Ричард Старк

Похищение черного льда


Часть первая
Глава 1

Паркер вошел в свой номер и увидел мужчину, который рылся в его
чемодане, разложенном на кровати. Не прерывая своего занятия, человек
оглянулся и невозмутимо произнес:
- Все будет в порядке. - В его голосе слышался небольшой акцент.
Паркер понял, что слова относятся не к нему. Обернувшись, он увидел
второго человека, заслонявшего собой дверь. Слева, у окна, стоял третий;
вооружен был только он - правая рука его небрежно поигрывала автоматом.
Паркер никогда раньше не встречал этих людей. Высокие, крепкие, модно
одетые, загорелые, каждому лет под сорок. Полицейские? Нет, не похоже. Все
это заставляло теряться в догадках.
- Где женщина? - спросил Паркер. Когда он уходил. Клер оставалась в
номере. Ему не очень нравилась мысль, что ей пришлось терпеть рядом с собой
людей с оружием.
Первый кивнул в сторону ванной комнаты:
- Она там. Обещала хорошо себя вести.
Второй, стоявший за спиной Паркера, произнес:
- Приподнимите ваши руки, пожалуйста.
Тот же акцент, что и у первого, а "пожалуйста" в этой обстановке
звучало более чем странно. Из федеральной полиции? Но Паркера смущал
акцент. Да и манеры не те.
Он приподнял руки, и второй, похлопывая, прошелся по нему сверху
донизу. Хотя он очень старался, было ясно, что это не профессионал: возился
слишком долго, словно не был уверен, что делает все правильно.
- Хорошо, - сказал он, закончив. Паркер опустил руки.
- Если вы не против, я продолжу, - произнес первый. - Мне осталось
немного.
Паркер, посмотрев на автомат в руках у третьего, ничего не ответил.
Но первый, видимо, и не ждал его ответа. Он продолжал рыться в
чемодане, и хотя его нельзя было упрекнуть в небрежности, особой
тщательностью он также не отличался. Большинство шкафов в комнате были
полуоткрыты, и на этом чемодане, по-видимому, обыск заканчивался.
Что они ищут? Паркер не имел ни малейшего представления; стоя посреди
комнаты, он пытался понять, кто они такие, что им надо и как ему следует
себя вести. Первый азартно шарил в его чемодане, второй стоял,
прислонившись спиной к входной двери, третий подпирал стену у окна, и
казалось, что комната наполнена беззвучным грохотом автоматной очереди.
Через окно с улицы, расположенной на семь этажей ниже, доносились
приглушенные звуки нью-йоркского транспорта. Небо за окном было
по-мартовски серым. Вряд ли эти трое приобрели свой загар в Нью-Йорке.
Паркер посмотрел на закрытую дверь ванной. Как там Клер? Малейшее
насилие, даже намек на него, выводили ее из себя, напоминая о времени, о
котором она стремилась забыть. Если эти люди обращались с ней грубо, то