"Ричард Старк. Лимоны никогда не лгут" - читать интересную книгу автора

- Спасибо.
- Рад стараться!
Коридорный взял чемодан Грофилда, который убрал конверт во внутренний
карман пиджака и пошел к лифту следом за коридорным. Отель "Хойлс" был
древним, старомодным и находился в деловой части Сент-Луиса, которая
перестала быть модной еще перед Первой мировой войной. Теперь это была
гостиница для ушлых коммерческих туристов, и дорожки, пятнами протершиеся
на ковре в вестибюле, походили на кроличьи следы в лесу.
Лифт был на самообслуживании - чудесное сочетание модернизации и
экономии. Коридорный, тощий черный юноша, выглядевший так, будто он сидел
на диете, нажал кнопку четвертого этажа, и лифт пополз вверх по шахте. Все
то время, что они ехали, Грофилду было слышно, как щелкают предохранители
спуска.
Номер был маленьким, но с рациональной планировкой; надо всем довлело
широкое старомодное окно, выходившее на автомобильную стоянку со
щебенчато-асфальтовым покрытием и многогранный фасад административного
здания. Грофилд дал коридорному доллар, запер за ним дверь на два оборота и
вскрыл конверт. "Бар Вуда", Ист-Сент-Луис, одиннадцать вечера".


Глава 2

Сент-Луис, расположенный по ту сторону реки Миссисипи, где находится
штат Миссури, - город, похожий на любой другой. Ист-Сент-Луис,
раскинувшийся по другую сторону моста, там, где штат Иллинойс, - это
подбрюшье города. Здесь немало ночных баров, фланирующих проституток,
словом, всего того, что вы не сможете найти на "желтых страницах". Улицы
темные, неоновым вывескам будто не хватает подпитки, а солдаты и летчики с
баз, расположенных вокруг города, обеспечивают в городе неиссякаемость
денежных средств и их движение.
Грофилд сидел у стойки в удлиненной сине-серой комнате под названием
"Бар Вуда" и неторопливо распивал бутылку "Будвейзера" - поддержка местного
предпринимательства. На узкой сцене, возвышавшейся позади стойки, усталый и
немолодой джазовый квинтет, составленный из представителей разных рас,
словно пытался сообразить, как ему перейти на рок. Пока они были уверены
лишь в уровне громкости: собственных мыслей невозможно расслышать. Наблюдая
за разговорами, ведущимися вдоль всей стойки и в кабинках позади, Грофилд
решил, что в этом месте наверняка существует множество людей, умеющих
читать по губам.
Он пришел сюда на пять минут раньше назначенного срока, а теперь было
уже на пять минут позже. Где, черт возьми, этот Барнес?
И тут чья-то рука тронула его за плечо. Он повернул голову, Барнес
кивнул ему и пошел к двери. Грофилд поразмыслил над тем, не допить ли ему
свое пиво, но на нем уже совершенно не осталось пены, так что он без
сожалений оставил его, слез с табурета и вышел на улицу следом за Барнесом.
- Я рад, что ты сумел выбраться. - С этими словами Барнес кивнул на
"понтиак", припаркованный на другой стороне улицы. При таком освещении тот
казался черным, но, возможно, не был таким.
Они перешли улицу, и Грофилд подождал на обочине, пока Барнес отпер
дверцу со стороны водителя, залез внутрь и протянул руку, чтобы отпереть