"Борис Старлинг. Шторм " - читать интересную книгу авторадороге на Хэзлхед.
- А что там случилось? - Я думаю, тебе лучше съездить и посмотреть самой. Потом скажешь мне, хочешь ли этим заниматься. * * * Название "Роща" очень подходит лечебному учреждению, расположенному в живописной, богатой зеленью местности к западу от центра города. В это время года здание целиком скрыто за великолепными деревьями. Натянутое между деревьями сине-белое полицейское ленточное ограждение указывает Кейт путь к месту происшествия. Припарковав машину возле моста, перекинутого через речушку Денбурн и ведущего к больнице, она на ходу показывает свой жетон двинувшемуся было ей наперерез констеблю и шагает по траве к группе судебных медиков и фотографов. Справа, из-за готической часовни больницы, посылает свои лучи утреннее солнце. Фергюсон, заместитель Кейт, сидит на корточках у облупившейся деревянной скамейки. Он рассеянно смотрит в ее направлении, а потом, увидев, кто это, рывком вскакивает на ноги. На лбу его поблескивает пот, в очках отражается окружающая зелень. - Я не ожидал тебя... - Что случилось? - Зрелище не из приятных. - Я спросила не об этом. Фергюсон нервно копошится пальцами в волосах, убирая со лба упавшие солнце, выглядит юнцом, щеки которого еще не знакомы с бритвой. - Босс, у меня все под контролем, и неужели ты думаешь, что... - Господи, Питер. Я хочу, чтобы все перестали относиться ко мне как к долбаному инвалиду. Паром затонул. Я спаслась. Я здесь. Конец истории. - Извини, извини. Она знает, почему Питер старается защитить ее. Чувства Фергюсона выходят за рамки профессиональных. Она знает об этом с прошлого Рождества, когда он здорово набрался на вечеринке и признался ей в любви, сказав, что она для него идеал женщины. Кейт ответила, что польщена, но, к сожалению, не испытывает ответного чувства, и маловероятно, чтобы это произошло в будущем. С тех пор этот вопрос больше никогда не поднимался. Но она знает, что чувства Фергюсона не изменились, и это порой окрашивает его поведение. Как сейчас. - Что все-таки случилось? - Она там. Он указывает жестом туда, где толкутся эксперты. Кейт прокладывает локтями путь, чувствуя, что Фергюсон сзади, за ее плечом. - Прошу прощения, - повторяет она, - позвольте пройти на место происшествия. Я здесь старший офицер. Последний фотограф отступает в сторону, и Кейт останавливается как вкопанная. Фергюсон был прав. Зрелище не из приятных. Из-под дерева торчит пара ног. Женских ног, стройных и молодых. |
|
|