"Борис Старлинг. Шторм " - читать интересную книгу автораблюдечке он ему ничего не преподнес.
- Ваш капитан погиб. Вы ничего не выиграете, защищая его репутацию. Паркер молчит. - Мне нужно знать, что произошло. Паркер трогает пальцами ссадину на лице и, видимо решив, что поупирался достаточно, уступает. - Ладно. Он запаниковал. Слетел с катушек. Полностью. - В каком смысле? - Лопотал что-то невнятное. Бормотал себе под нос как чокнутый. Этот хренов подсчет можно было без проблем произвести за десять секунд, а он снова и снова тыкал пальцем в калькулятор. Записывал числа на клочках бумаги и рвал их. И это было только начало. Когда "Амфитрита" начала тонуть, он схватил интерком и начал выкрикивать приказы. Оно, конечно, кому приказывать, как не ему, да только орал он какую-то собачью чушь. Не запускать двигатели автомобилей, пока не открыты носовые ворота! Пассажирам высаживаться в порядке очередности занимаемых ими пассажирских палуб. А потом и вовсе пошла какая-то невнятица: я даже не уверен, что он говорил по-английски. Долбанная калоша тонула, а он отдавал такие распоряжения, словно мы уже причалили в Абердине. - А вы когда-нибудь видели его в таком состоянии? - Никогда. - Что вы сделали? - Я выбил интерком из его руки и крикнул на него. "Вы, наверное, сбросили не ту машину!" - вот что я сказал. - А он что ответил? точно он спятил. Капитан схватил меня за плечи и проорал: "Можно сказать и так, Кристиан! Можно сказать и так". - "Можно сказать и так"? Именно так он и выразился? - Ага. Белый фургон "транзит". Обычная машина. По теории вероятности, на борту вполне мог находиться не один такой автомобиль. Подобную ошибку допустить легко. А она так же легко может оказаться фатальной. - А потом? - Потом он схватился за штурвал и круто заложил вправо. Корабль движется на вест-зюйд-вест. Ветер преимущественно западный, с севера надвигается шторм. Фрэнк мгновенно сообразил, о чем говорит Паркер. - Саттон повернул навстречу шторму? Паркер кивает. Фрэнк, наполовину для себя, продолжает: - Ему следовало взять лево на борт и попробовать уйти от бури. - Он смотрит на Паркера. - А вы не пытались остановить его? - Конечно. И я, и Кен - второй помощник Гартоуэн - мы оба бросились к нему. Хотели вместе отобрать у него штурвал, но не успели. Корабль неожиданно накренился, и нас отшвырнуло. - А как по-вашему, возьми он лево на борт, корабль все равно бы затонул? - С пробоиной от взрыва? Пошел бы на дно в любом случае. Но не так быстро. Мы выиграли бы пятнадцать, а то и двадцать минут. За это время могли бы спастись сотни людей. - А как удалось спастись вам? |
|
|