"Борис Старлинг. Шторм " - читать интересную книгу автора

теперь пытается припомнить, видела ли в клинике Петру. Надо же, их пути
пересеклись. Кейт, только что заглянувшей в лицо смерти, и Петры, не
знавшей, что ее от кончины отделяют лишь несколько часов. Вполне возможно,
что личико этой хорошенькой блондинки и мелькало где-то в толпе докторов,
сестер и похожих на зомби спасенных пассажиров, но уверенности у Кейт нет.
- И она выполнила задание?
- Она записала несколько высказываний.
- Именно так? Не более чем несколько высказываний?
Шиллинглоу кривит губы.
- Да. Ничего такого, ради чего стоило срываться с места.
- То есть на вас это впечатления не произвело?
- Можно сказать и так.
Ну что ж, Шиллинглоу, по крайней мере, честен. В подавляющем
большинстве случаев люди стараются говорить о покойных только хорошее,
считая иное недопустимой бестактностью. Так, вежливость - это, конечно,
прекрасно, но раскрытию убийств куда более способствует объективность.
Поэтому Кейт ценит Шиллинглоу.
- Когда она вернулась?
- Кажется, к ланчу.
- И получила втык?
- Да. Я разозлился. И посадил ее в офисе собирать базовые сведения.
Самые крупные несчастные случаи за последние годы, конструкции и
безопасность, спасательные мероприятия - все в этом роде.
- До конца дня?
- Да.
- Когда она ушла?
- Точно не знаю. В шесть или семь, вероятно.
- Вы видели, как она уходила?
- Нет. Но я ушел без четверти восемь, а ее к тому времени уже не было.
- Вы не знаете, куда она пошла?
- Домой, наверное.
- Не в паб?
- В тот день всем было как-то не до выпивки. Вы понимаете, что я хочу
сказать?
Кейт кивает.
- Кто ее непосредственный начальник?
- Ирвин Скулар. Редактор службы новостей.
Кейт смотрит сквозь стеклянную стену на помещение отдела новостей, где
вовсю готовят сегодняшний первый выпуск. Половина персонала энергично стучит
по клавиатурам, вторая половина говорит по телефонам. Некоторые одновременно
делают и то и другое.
- Который он?
- Его сегодня нет. Прошлым вечером на него напала шпана.
- Надо же, как некстати.
- Говорят, беда не приходит одна. Поскольку он мой заместитель,
обязанности редактора новостей теперь приходится выполнять мне.
Дверь в кабинет Шиллинглоу открывается, и входит сотрудник с гранками
первой страницы в руках.
- Оставь это там, Брюс, - говорит Шиллинглоу, указывая на маленький
столик у окна. - Я посмотрю через секунду.