"Кристофер Сташефф. Скорость убегания (Чародей #1). Пер. - Б.Зеленский" - читать интересную книгу автора

- Ха, они выпьют все, что у меня есть, и глазом не моргнут. Выпивка
всего лишь дружественный акт, - Дар поднялся навстречу гостям, показывая
им бутыль.
- Ну, как?!
- Ты предлагать, я не отказываться, - хмыкнул первый абориген. - Рад
видеть Дар Мандра.
- И я рад повидаться с тобой, Хиршмаер, - Дар раздал стаканы, разлил
вино и поднял тост: - За торговлю!
- И прибыль! - добавил Хиршмаер. Он разом осушил полстакана. -
Отлично мало-мало принять на грудь после долгая прогулка и жаркий день,
занятого сбором трубочного листа.
- Сочувствую, - сказал Дар. - Особенно, когда платят за сбор так
мало.
- Пять и тридцать восемь сотых квахера по данным биржи на Либре, -
вставил тут же второй вольмарец.
- Эти данные только что прибыли с грузовиком. Вам-то откуда они
известны? - удивился Дар.
- В прошлом месяце ты продал народу отличное радио, - напомнил
Хиршмаер. - Кстати, передай сержанту Уэлстоку благодарность за
превосходное составление музыкальных программ.
- Передам обязательно, - Дар черканул в блокнот.
- Правда, этот парень чересчур увлекается ударными, - задумчиво
прокомментировал третий вольмарец.
- Наверное, считает, что если мы туземцы, то без ума от тамтамов. А
настоящий абориген, - он мечтательно закатил глаза, - предпочитает
Вивальди, Бартока и Шнитке.
- Будет сделано, Слотмаер, - согласился Дар, склонившись к блокноту.
- Кому еще вина?
К нему потянулись все пять стаканов. Дар обошел всех с бутылью и
только после этого подобрал с земли тюк.
- Неплохо, неплохо. Сейчас посмотрим, с чем вы пожаловали.
Он положил тюк на чашу весов, вмонтированных в гравинарты.
- Двадцать семь и тридцать две сотых килограмма, - деловито
отрапортовали интеллектуальные сани. - Девяносто семь процентов составляет
organum translucem, остальные три - трава, листва и прочий мусор.
- Мусора многовато, - укоризненно заметил Дар, кладя тюк между собой
и Хиршмаером.
- Ты говорил правду, что эта штука неживая? - забеспокоился кто-то из
вольмарцев.
- Конечно. Но в ней живет дух.
- У машины не может быть духа, - безапелляционно заявил беспокойный
вольмарец.
- Хлопцы, - сказал Дар. - Не вам ли я продал серию книг по истории
философии?
- Нам, - подтвердил Хиршмаер, - в прошлом году. Благодаря этой серии
половина племени теперь исповедуют доктрину Локка [Локк Джон (1632-1704) -
английский философ, утверждал, что все человеческое знание проистекает из
опыта; в педагогике исходил из решающего влияния среды на воспитание].
- Локка? - изумился Дар. - Я считал, что вас сильнее заинтересуют
Беркли [Беркли Джордж (1685-1753) - английский философ; утверждал, что