"Кристофер Сташефф. Скорость убегания (Чародей #1). Пер. - Б.Зеленский" - читать интересную книгу автора

администрации:
- Боюсь, сэр, нам придется задержать ваши документы для дальнейшего
выяснения.
- Что?!
Дар покосился на потолок, чтобы удостовериться, что крыша не поехала,
и вновь устремил невинный взгляд на Балабахера.
- Мы вынуждены это сделать, сэр, - примирительным тоном сказал он. -
Служба, сэр. Видите ли, на документах кодовый замок, ключ к которому, к
сожалению, отсутствует в нашей компьютерной системе.
- Возмутительно! - закатил семибалльный ураган злости и возмущения
Балабахер. - Из всего дурацкого идиотства, с которым мне доводилось
встречаться, это самое дебильное! Молодой человек, я не потерплю подобного
издевательства, зарубите себе на носу!
- К сожалению, у нас нет иного выхода, - сокрушенно развел руками
Дар. - Кроме того, в данных обстоятельствах мы обязаны, сэр, подвергнуть
досмотру ваш багаж.
Балабахер теперь только забулькал. А человекокрыс довел
выразительность своего взгляда до миллиона вольт.
- Понимаю, что причиняю вам неудобства, - извинился Дар, - но паром
еще не заправился, и я уверен, что пилот согласится захватить вас с собой.
Балабахер стиснул челюсти - атмосфера в таможенном помещении
накалилась до температуры кипения. Потом он выпустил воздух из легких.
- Пусть будет так. Начнем с меня. Канис, подайте мои саквояжи,
пожалуйста.
Человек-крыса запыхтел, как разъяренный локомотив, но все же водрузил
на стойку барьера два объемистых саквояжа. Дар открыл замки и передал
саквояжи Самми и шаману. Он ничего предосудительного не заметил, но когда
девушка захлопывала крышку одного из саквояжей, то заговорщицки
подмигнула.
Осмотр продвигался быстро, но чемоданов, дорожных сумок и разного
рода баулов было такое великое множество, что время затягивалось. Уже и
адъютанты принялись судачить, но Балабахер стоял неподвижно, как статуя
командора, а Канис вертелся вокруг шефа, продолжая гвоздить яростным
взглядом как таможенников в частности, так и таможню в целом.
Наконец Самми защелкнула последнюю сумку. Дар отправил Балабахеру
извинительную улыбку.
- Мы закончили, сэр.
- Благодарю вас, - ответил тот кисло. - Полагаю, теперь мы вольны
отправиться по своим делам.
- Простите, сэр, - изумленно уставился на него Дар, - мне казалось,
что я выразился достаточно ясно.
- Ясно? О чем вы? - в голосе губернатора послышались уже знакомые
грозовые разряды.
- Ваши документы, - пояснил Дар. - Мы не можем официально впустить
вас на Вольмар до тех пор, пока они не будут зарегистрированы
Правительственным Домом, но не волнуйтесь, процедуру проделают в
кратчайшие сроки: думаю, ребята управятся в двадцать четыре часа.
- Двадцать четыре часа?!
- В том случае, если у генерала Шаклера найдется кодовый ключ. И
несколько дольше, если не найдется. Но я уверен, что недоразумение вскоре