"Кристофер Сташеф. Здесь водятся чудовища" - читать интересную книгу авторапланы, а ночью занимались любовью с такой решимостью и отчаянием, словно
только это одно могло спасти их от наваждений и миражей, живших в их подсознании. Грегори пообещал Алуэтте закатить шикарную свадьбу, как только наступит подходящее время, и когда они оба окажутся к этому готовы. Она же настаивала, что он должен в первую очередь пообещать это самому себе. Она, мол, не нуждается - не чувствует в этом такой необходимости.., впрочем, если он, конечно, настаивает, и если ему будет приятно.., что ж, тогда она согласна. Конечно, хитрая девушка лукавила: тайком, в глубинах никем еще не познанного девичьего сердца, она считала себя достаточно привлекательной и достойной парой даже для принца благородных кровей. Само собой, Грегори давно уже хотел связать свою жизнь с ней навеки, а не просто поразвлечься. И собирался устроить свадьбу в самом недалеком будущем. И никто из них не сомневался в своих обязательствах перед будущим супругом. Проснувшись на следующее утро, Грегори взглянул на чашку чая, над которой поднимался пар, и произнес: - Вчера у нас состоялось первое заседание военного совета? - Да, - рассмеялась она поощрительно. - Будем считать, что так. - И... - Если двоих можно назвать армией, - сказала бывший главный агент анархистов Грамария, - то мы не самая худшая. - Согласен, - хмуро усмехнулся Грегори. - В таком случае, я должен поставить задачу на день: сказать своему воину, куда мы идем и зачем. Алуэтта замерла, поскольку, если речь шла о воине, то первое, что соперница Ртуть. Грегори отвлеченно и рассеянно смотрел в сторону. Но это была не простая рассеянность - он посылал брату телепатическое сообщение, зашифрованное кодом, известным лишь членам его семьи. Но для Алуэтты это был секрет Полишинеля - она давно научилась дешифровывать послания друга и любовника буквально на лету - раньше, чем они выходили из его мозга. "Грегори, братец! - раздался рев восторга. Это был Джеффри. - Как там делишки?" "Чудовищно, братец, - отвечал Грегори. - Мы идем поохотиться. Догадываешься, на кого?" "Как? Чудовища? Опять? Погоди, погоди, а как же я? Вы что, собираетесь охотиться без меня? "Они не из этого мира, - откликнулся Грегори, - так что шутки в сторону". "Что, дело так серьезно?" "Серьезнее некуда". В тоне Джеффри появилась некоторая заинтересованность. "Ну, тогда покажи мне их". И Грегори показал. *** Возбужденный Джеффри шел по коридору огромного родового замка, громко |
|
|