"Аллен Стил. Смерть капитана Фьючера [NF]" - читать интересную книгу авторанаушники.
- Кажется, закрыл... - Кажется? Ах ты, олух царя небесного... - Фурланд, я... - Он ошарашенно огляделся по сторонам. - Что здесь произошло? Они... Осторожно! Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, что безумец вскочил и устремился к нам, размахивая на бегу отрубленной рукой и завывая, точно дикий зверь. Я отпихнул Маккиннона в сторону, потом одним движением захлопнул люк. В следующий миг раздался глухой удар, и люк чуть было не распахнулся снова, однако мне удалось устоять. Я поспешил задраить люк. Безумец принялся колотить по переборке. Так, рано или поздно он наткнется на маховичок, вспомнит, как тот работает, и вырвется наружу. Возможно, я сумею с ним справиться - что, впрочем, весьма сомнительно. Но тащить его на "Комету"... Оставался единственный выход. Я отыскал панель управления шлюзом, откинул крышку и прошептал: - Извините, сэр. Да смилуется Господь над нами обоими. После чего нажал на кнопку, открывавшую наружный люк. Затрезвонили аварийные сигналы - то был своего рода погребальный звон. Затем наступила тишина, которую в конце концов нарушил голос Маккиннона: - Мистер Фурланд, вы только что убили человека. Я повернулся. Маккиннон уже поднялся с пола. Он стоял, опираясь на спинку кресла, и гневно взирал на меня. Ответить я не успел. В наушниках раздался голос Джери: Черт побери, хоть раз в жизни Бо ухитрился не напортачить! - Спасибо, детка. Не открывай, пока я не вернусь. Я направился к пульту управления, располагавшемуся у дальней стены. Маккиннон заступил мне дорогу. - Вы слышали меня, мистер Фурланд? - осведомился он, горделиво выпятив кадык. - Вы только что убили человека... На моих глазах! - Уйди, придурок. - Я оттолкнул Маккиннона и подошел к монитору, схема на котором указывала местоположение астероида и расчетную траекторию. Скорее всего кто-то из членов экипажа - должно быть, капитан, учитывая, что именно он заперся в рубке, - проложил новый курс в приступе безумной злобы. - Я тебя арестую! - крикнул Маккиннон. - В пределах своих полномочий как агента межпланетной полиции я... - Иди ты в задницу. - Я принялся набирать на клавиатуре команды. Пальцы в рукавицах скафандра казались донельзя неуклюжими. - Нет ни межпланетной полиции, ни космических пиратов, есть только звездолет, зараженный чумой. А ты... - Я - капитан Фьючер! Должно быть, он уже заразился, и вирус начал действовать. В принципе следовало бы проверить, как там у него насчет первичных симптомов, но в данный момент Во Маккиннон беспокоил меня меньше всего на свете. Как я ни пытался, мне не удалось войти в навигационную программу. Она требовала пароль, который умер вместе с кем-то из членов экипажа; стандартные уловки не помогали. В итоге я не мог изменить ни скорость, ни |
|
|