"Джессика Стил. Риск - хорошее дело!" - читать интересную книгу автора - Вам, видимо, не хватает тех денег, что вы зарабатываете, иначе не
попросили бы в долг. Мэррин стушевалась. Естественно, не хватает, ведь ей надо содержать еще и семейство брата. Она неловко заерзала в кресле, а Джерад тем временем продолжал: - Следовательно, вам будет весьма затруднительно вернуть мне две тысячи фунтов. Но вы, как я полагаю, человек честный, поэтому и пришли ко мне, чтобы обсудить условия. - Вы же сами назначили мне встречу. - Но вы запросто могли проигнорировать мое приглашение и скрыться. - Вам известно, где я живу. - А если бы не было известно, вы бы не пришли? - Глупости! Мне не чуждо понятие "честь". Джерад улыбнулся. - Отлично. Вот и давайте поговорим о том, как вам отдать долг. Дело в том, что я хочу предложить... - Повторяю, я готова отработать эти деньги. Если, конечно, мне не потребуется преступать рамки приличия. - Не потребуется, - снова улыбнулся Джерад. - Как вы смотрите на то, чтобы в течение года побыть моей любимой девушкой? У Мэррин от изумления отвалилась челюсть. - Вы... шутите? - наконец сумела проговорить она. - Мы же совсем... не знаем друг друга. - Ну и что? Наши отношения будут носить исключительно показной характер. - Да. Через год вернется Пьер, и их внимание вновь переключится на него. Во что же она впуталась? И все из-за Роберта с его проблемами. - Видите ли, Мэррин, я сто раз просил маму оставить меня в покое, но она не желает слушать. У вас ведь тоже есть семья, и вам известно, что это такое. Друзей можно в крайнем случае послать по известному адресу, если хочешь избавиться от полезных советов, - а вот родных не пошлешь. - Они нуждаются в наглядном доказательстве? - Вот именно. Мэррин явно коробило от предложения Джерада, но как можно отказаться? Она его должница, а в душу к ней лезть он, кажется, не собирается. - И что же мне нужно делать? - спросила она. - Возможно, ничего, - ответил Джерад. - Просто находиться в пределах досягаемости. Постараюсь не тревожить вас слишком часто, однако, с вашего позволения, время от времени буду вставлять в разговор ваше имя, если посчитаю нужным. Мама довольно редко наносит мне визиты, и сегодня я никак не ожидал увидеть ее и сестру. - А вы находите... э-э... нравственным обманывать своих родственников? - Они тоже не особенно церемонятся со мной, постоянно устраивая "случайные" встречи с молоденькими особами и не думая о том, насколько невыносимой делают мою жизнь. - Сочувствую вам, - произнесла Мэррин, испытывая потребность подвести итог их разговору. - Итак, мистер Монтгомери, вы говорите, что я полностью расплачусь с вами, если по первому же вашему зову буду являться сюда? |
|
|