"Джессика Стил. Правдивый лжец" - читать интересную книгу автора

голову.
- Это не ваше дело!
Если она думала, что высокомерный тон поставит его на место, то имела
случай убедиться в своей ошибке. Потому что с еще большим любопытством во
взгляде он издал краткое восклицание на итальянском и, никак не отреагировав
на ее надменность, добавил по-английски:
- Девственница и есть.
- Есть так есть! - парировала она. И, прежде чем он смог ответить новой
насмешкой, заключила: - Большое спасибо, что встретили в аэропорту. - Глядя
прямо в его безмятежное, улыбавшееся лицо, она добавила: - Но поскольку вы
хотите, чтобы завтра к девяти я была в офисе, то я хотела бы сейчас
распаковать вещи.
Выражение его лица изменилось на откровенную ухмылку, которая еще
больше не понравилась Элин.
- Значит, вы выпроваживаете меня из принадлежащих мне апартаментов?
- Спокойной ночи, мистер Дзапелли, - твердо сказала она.
- О, спокойной ночи, мисс Толбот, - ухмыльнулся он, - спокойной ночи. -
И, вняв ее более чем прозрачному намеку, удалился.
Свинья! Бабник! Элин кипела от возмущения, хотя, едва за ним закрылась
дверь, почувствовала себя очень одинокой. Перейдя из гостиной в не менее
шикарную спальню, Элин подумала, что в этом чувстве нет ничего
удивительного. В конце концов, она одна в Италии, в чужой стране, спустя
всего лишь несколько часов после того, как была в Англии, дома, где всегда
нашлось бы с кем перекинуться словом.
Ей ничего не оставалось, как швырнуть чемодан на кровать и заняться
распаковыванием вещей, пока Макс Дзапелли снова не проник в ее мысли.
Проклятье, но он просто не выходит у нее из головы! Чертов ловелас! Погоня
за юбками - смысл его жизни!
Но с другой стороны, не говорил ли он ей сам, что не заводит романов с
подчиненными? Хотя разве он пытался завести с ней роман? А как же назвать
то, что он расцеловал ее в обе щеки, - ведь они даже не друзья!
Когда Элин, наконец, легла спать, она должна была признать, что
пребывает в полном замешательстве. Ей вовсе не до ловеласов... не до пылких
Ромео. И однако же она в Вероне, буквально на земле шекспировского Ромео.
Она убеждала себя, что ненавидит Макса Дзапелли, но почему-то ее смущало то,
что приходилось себя убеждать... Закрывая глаза с твердым намерением
немедленно заснуть, Элин все еще гадала: заигрывал ли он, целуя ее, или
просто держался как безупречно вежливый итальянец?


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В четверг утром Элин проснулась с решимостью не принимать за чистую
монету ничего, что касалось Максимилиана Дзапелли. Его поцелуи при прощании
могли быть простой вежливостью, но отныне, сказала себе Элин, она будет
соблюдать в его присутствии величайшую осторожность. В разгар размышлений о
том, с чего бы он стал целовать ее, если считал воровкой, Элин одернула
себя. Страсти Господни! Ей есть чем заняться, зачем она забивает голову этим
итальянцем!
В следующее мгновение Элин выскользнула из кровати. Еще минута - и она