"Джеймс Стивенс. Кувшин золота" - читать интересную книгу автора

Speaking In Tongues
Лавка Языков

Джеймс Стивенс

КУВШИН ЗОЛОТА

Перевел Степан М. Печкин



James Stephens The Crock of Gold



c 1912 by Macmillan and Co. Ltd.
c С.М.Печкин, перевод, 1997






Уолтер де ла Мар.Предисловие
КНИГА I. Явление Пана
КНИГА II. Путешествие Философа
КНИГА III. Два бога
КНИГА IV. Возвращение Философа
КНИГА V. Полицейские
КНИГА VI. Путешествие Тощей Женщины и Счастливый Поход



Уолтер де ла Мар
Предисловие


Не часто, но время от времени Фортуна вознаграждает обычного
обозревателя, который "старается изо всех сил", новой книгой, немедленно
воспламеняющей его ум. Так было и со мной много лет назад, когда я имел
честь писать для Литературного Приложения "Таймс": "Пропавшая леди",
"История старых жен", "Этан Фроум", например. Так и с этой книгой; и я не
думаю, что смогу найти что-то лучше, нежели повторить фразу из того, что я
уже говорил о ней в своем приветственном выступлении 14-го ноября 1912
года: "Как она поразила современность!.."
Во всем мире есть только один человек, который мог бы достоверно и
подробно описать "Кувшин Золота"; и этот человек - мистер Джеймс Стивенс,
написавший его. И даже ему пришлось бы попросту написать эту книгу заново.
Как половина всех лучших книг, эта - более чем слегка безумна и просто
переполнена от жизненностью и красотой. Это гимн Бессмыслице, а настоящая