"Николай Степанов. Проводник" - читать интересную книгу автора

прогресс ученика, но сказать об этом - значило расписаться в своем полном
бессилии и потерять все блага, к которым чародей успел привыкнуть за полгода
пребывания при дворе его величества.
"Лучше прибегнуть к испытанному средству, чем вернуться к прежней
жизни", - твердо решил чародей.
- Ты уверен, что мальчик достигнет уровня низкой волны? Мне не нужны
пустые обещания!
- Динамика его успехов позволяет на это надеяться, мой господин. -
Учитель понял, что нависшая над ним угроза пока миновала. - Я повторяю: ваш
сын - уникальный волшебник, закрытый на хитроумный замок даже от самого
себя. И все же ключи к этому замку подобрать можно. Полагаю, через год вы не
узнаете его высочества.
Ширад считался хорошим наставником магической молодежи, хотя на поверку
не мог похвастаться ни одним великим чародеем, прошедшим его школу. Зато
этот волшебник большой волны имел в своем арсенале много хитроумных методов
быстрого преодоления самого низкого уровня искусства. С его помощью ученики
даже с весьма скромными способностями довольно скоро проходили стадию
"ряби".
- Хвала утреннему бризу! Наконец нашелся хоть один специалист, сумевший
понять моего сына. Все остальные просто опускали руки, признавая свое полное
поражение. Ладно, Ширад, парень пока остается на твоем попечении. О его
успехах будешь докладывать раз в десять дней.
- Слушаюсь, мой повелитель.
Ярланд небрежно махнул рукой, и подданный спешно покинул беседку,
мысленно благодаря провидение за сегодняшний день. Общение с королем
закончилось благополучно - волшебнику удалось сохранить теплое местечко при
дворе.
- Ну и что наплел тебе этот мошенник сегодня? - Супруга короля,
стройная смуглая женщина лет тридцати, как обычно, появилась из легкого
облачка.
- Ты не поверишь, дорогая, - задумчиво ответил повелитель, - но наш
милый учитель довольно близко подобрался к разгадке.
- И после этого ты его так просто отпустил?
Еневра недаром носила титул первой леди королевства. Ее фигуре могли
позавидовать самые стройные фрейлины при дворе Ярланда, а классический овал
лица, шикарные черные волосы, большие темно-карие глаза, тонкие брови,
прямой нос и алые губы производили неизгладимое впечатление на мужчин,
которые впервые с ней сталкивались. Но... было в этой женщине что-то
моментально отталкивающее: холодный пронзительный взгляд, надменная речь,
постоянное брезгливое выражение на красивом лице. Даже походка королевы
многим напоминала мягкую поступь горной рыси перед решительным броском.
Мужчина оценивающе посмотрел на жену и ответил:
- Он не понял главного.
- То есть?
- Ширад уверен, что Тарин отгорожен от своего могущества барьером
естественного происхождения.
- Нам-то от этого какая польза?
- Большая. Не было бы ее, не стало бы и учителя. Сегодня же! - Король
хлопнул ладонью по коленке и встал.
Парочка покинула беседку и не спеша направилась ко входу во дворец.