"Брюс Стерлинг. Рой" - читать интересную книгу автораБрюс Стерлинг.
Рой ---------------------------------------------------------------------- Bruce Sterling. Swarm (1982). Журнал "Фантакрим-MEGA". Пер. - В.Жураховский. OCR spellcheck by HarryFan, 26 July 2000 ---------------------------------------------------------------------- - Весь остаток пути мне будет не хватать бесед с вами, - сказал инопланетянин. Капитан-доктор Симон Африаль положил украшенные драгоценностями ладони на расшитый золотом жилет. - Я тоже об этом сожалею, энсин [низшее офицерское звание во флоте, соответствующее лейтенантскому], - ответил он на свистящем языке инопланетянина. - Я много извлек из наших бесед. За такие сведения я готов платить, а вы поделились ими бесплатно. - Но это всего лишь информация, - возразил инопланетянин. Его блестящие, как жемчужины, глаза скрылись за плотными мигательными мембранами. - Мы, Вкладчики, рассчитываемся энергией и ценными металлами. Интерес к добыче и накоплению чистого знания - свидетельство расовой незрелости. И инопланетянин расправил складчатые, гофрированные перепонки, - О, вы, несомненно, правы, - небрежно согласился Африаль. - Мы, люди, всего лишь дети в сравнении с другими расами. Некоторая незрелость для нас вполне естественна. Он снял очки с темными стеклами и почесал переносицу. Каюту звездолета заливал жгучий голубой свет, перенасыщенный ультрафиолетом. Такое освещение предпочитали Вкладчики, и они не собирались менять его ради единственного пассажира-человека. - Но вы неплохо продвигаетесь, - великодушно отметил инопланетянин. - С такими, как вы, мы всегда готовы иметь дело: молодые, энергичные, готовые принять в большом ассортименте самые разные товары и жаждущие неизведанных ощущений. Мы могли бы установить контакт с вами гораздо раньше, но не видели в этом смысла - ваша технология была слишком неразвита. - Теперь положение изменилось, - сказал Африаль. - Мы вас озолотим. - Без сомнения, - сказал Вкладчик. Гофрированные перепонки по бокам его чешуйчатой головы быстро-быстро задвигались - признак удовольствия. - Через двести лет вы будете достаточно состоятельны, чтобы купить у нас секрет звездных полетов. Или, может быть, ваша фракция Механистов откроет этот секрет самостоятельно. Африаль ощутил некоторое раздражение. Ему, члену фракции Трансформов, не нравилось упоминание о соперниках. - Я бы не делал на вашем месте слишком большую ставку на чисто техническое совершенство, - сказал он. - Возьмите, например, наши, Трансформов, способности к языкам. Это делает нашу фракцию гораздо более удобным торговым партнером. Для Механистов все Вкладчики на одно лицо. |
|
|