"Брюс Стерлинг. Старомодное будущее " - читать интересную книгу автора - Что?..
- Возьмите, - сказал Цуоши, вручая ему чашку. - Прекрасный двойной мокко-капучино со льдом. Мужчина снял крышку, с недоверием понюхал и поднял изумленные глаза: - Но это же.., мой любимый кофе! Кто вы? Цуоши поднял кисть, сложив пальцы в кошачью лапку, но бизнесмену этот жест явно не был знаком, и тогда он просто пожал плечами: - Какая разница? Иногда человеку очень нужен кофе. Теперь он у вас есть. - Но... - Бизнесмен отхлебнул из чашки и неожиданно улыбнулся. - Великолепно! Спасибо, большое спасибо! - Пустяки, - сказал Цуоши и пошел домой. Жена вернулась из магазина, купив себе новую обувь. Во второй половине беременности бедняжка сильно отяжелела, у нее постоянно отекали ноги. Вздохнув, она села на кушетку и принялась рассматривать свои ступни в желтых лодочках. - Ортопедическая обувь такая дорогая, - пожаловалась она. - Надеюсь, эти туфли выглядят не слишком безобразно? - Ну что ты, дорогая, они тебе очень идут, - дипломатично ответил Цуоши. Он познакомился со своей женой в видеомагазине - она только что расплатилась кредитной картой за диск примитивных черно-белых американских анимаций 1950-х. Поккекон велел ему немедля подойти к женщине и завести беседу о коте Феликсе, мультяшном любимце Цуоши и первой звезде древних ТВ-комиксов. знает всех наперечет, ей виднее. И Цуоши обнаружил, что красавица вовсе не прочь обсудить с ним общее пристрастие к реликвиям. Они пообедали вместе. И снова встретились через неделю. Ночь перед Рождеством они провели в отеле для влюбленных. У парочки оказалось много общего. Она вошла в его жизнь как подарок из магического мешка кота Феликса, и за это Цуоши был навечно благодарен Сети. Теперь он был женат, собирался стать отцом и твердо стоял на ногах. Словом, жизнь сулила ему скромные радости. - Тебе пора постричься, милый, - сказала ему жена. - Да, конечно. Она достала из сумки подарочную коробочку. - Почему бы тебе не сходить в отель Дарума? Там неплохая парикмахерская, а заодно передашь от меня вот эту вещь. Жена открыла деревянную коробку, и Цуоши увидел в белом гнездышке из пенопласта керамическую фигурку кота с широкой улыбкой и воздетой лапой, призывающей удачу. - Как, опять манеки-неко? По-моему, у тебя их более чем достаточно. Даже на нижнем белье! - Это подарок. Для кого-то в отеле Дарума. - Да? - Какая-то женщина протянула мне эту вещицу в обувном магазине. Похожа на американку и совсем не говорит по-японски. Но какие у нее туфли... Просто заглядение! |
|
|