"Даниэла Стил. Перепутье [love]" - читать интересную книгу авторапроучить. Он не имеет никакого права выбрасывать ее, как пару старых
бальных туфель, всякий раз после того, как она понадобилась ему для делового обеда. Она ему не цирковой медведь, который пляшет на потеху гостям, и вообще жизнь в Париже - у нее в печенках. Вот когда он уедет на неделю, она осуществит свои собственные планы. Она прошла в отделанную резными панелями библиотеку с нагоняющим тоску обюссонским" гобеленом на стене и выглянула во двор. Джонни играл с няней и щенком, которого ему купил Ник, - на вкус Хиллари этот маленький терьер слишком громко тявкал. Вот и сейчас - лай и смех, врываясь в окно, раздражали ее. От хождения по магазинам в такую жару у Хиллари разболелась голова. Вяло бросив шляпку на стул, она стянула перчатки и направилась к бару, скрытому за деревянными панелями, но внезапно остановилась как вкопанная, услышав голос за спиной: - Добрый вечер. Хиллари резко повернулась и увидела Ника, сидящего за огромным столом времен Людовика Пятнадцатого. А она даже не посмотрела в ту сторону, входя в библиотеку. - Ну как провела день? - Что ты здесь делаешь? - Она остановилась, не дойдя до бара, выражение ее лица никак нельзя было назвать радостным. - Я здесь живу, по крайней мере, так мне сказали. Снова, как уже было во время плавания, он дал ей понять, кто здесь хозяин. Но Хиллари и не возражала. Ее беспокоило другое - в течение всех этих лет она выбирала, где ему быть - у ее порога или в ее постели. Теперь он принимал решения сам. Но, в сущности, и это не такая уж потеря, о Ей захотелось ударить его. - Ты же хотела выпить. Я не собираюсь менять твои привычки. - Я и не собираюсь их менять. - Она подошла к бару и плеснула себе двойной скотч. - Ну, как там Берлин? - Тебе это интересно? - Если честно, то нет. Теперь они стали предельно откровенными друг с другом. В каком-то смысле стало легче. - Как Джонни? - Прекрасно. Я беру его на несколько дней в Канны. - Вот как? Могу я спросить, с кем ты туда едешь? - Я тут встретила друзей, когда тебя не было. Они из Бостона. Мы собираемся в Канны на выходные. - Ее глаза вызывающе сверкнули из-под поднятого стакана. Раз он сам настаивал на том, чтобы жить раздельно, - он это получит. Но командовать собой она не позволит. - Еще один вопрос - долго ли ты собираешься там пробыть? - Понятия не имею. Здесь в Париже слишком жарко. Я здесь плохо себя чувствую. - Мне очень жаль. Но все-таки хотелось бы знать, сколько ты планируешь там пробыть. Теперь его тон разительно отличался от того, к какому она привыкла. За последний месяц Ник стал говорить с женой резче, грубее, у нее даже появилось подозрение, не завел ли он любовницу, но в это слабо верилось. Для любовницы ему не хватало смелости, и если бы Ник спросил ее об этом, |
|
|